有奖纠错
| 划词

Ses parents sont les chômeurs de longue durée .

长期失业。

评价该例句:好评差评指正

Il y a trop de chômeurs dans ce pays.

这个国家有太多的失业者。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les femmes demeurent sur-représentées parmi les chômeurs.

不过,在失业者中,妇女仍占较大的比例。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation chômage serait insuffisante pour protéger les chômeurs.

报告说失业援助不足以为失业者提供保护。

评价该例句:好评差评指正

Les chômeurs sont souvent condamnés à mendier dans les rues ou dans le métro .

失业者经常被迫去街上或地铁里乞讨。

评价该例句:好评差评指正

Très peu de chômeurs sont inscrits au Service de l'emploi.

在就业事务局登记的数极少。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre disproportionné de jeunes, de femmes et d'autochtones figurent parmi les chômeurs.

青年、妇女和土著口的失业数格外的多。

评价该例句:好评差评指正

D'autres mesures s'adressent exclusivement aux chômeurs rencontrant des difficultés particulières d'insertion.

另一些措施只适用于那些在进入就业市场方面遇到特殊困难的失业者。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de chômeurs indemnisés représentait 24 % du nombre total de chômeurs enregistrés.

享受失业待遇(报酬)的失业数占总登记失业数的24%。

评价该例句:好评差评指正

Cette opération a permis de recevoir 71 553 chômeurs, au cours de 76 294 entretiens.

这一项措施,通过76 294次访谈,接收了71 553名失业者。

评价该例句:好评差评指正

Pour ces emplois, la priorité est donnée aux chômeurs de longue durée, notamment aux Roms.

提供这类工作时,优先考虑长期失业,尤其是罗姆优先。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, ce sont les chômeurs qui risquent d'être les plus vulnérables.

在一些国家,失业者可能处于最弱势的地位。

评价该例句:好评差评指正

Une formation est dispensée aux chômeurs pour les aider dans leur recherche d'emploi.

提供培训的目的是帮助失业者找到工作。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation de demandeur d'emploi (JSA) est une prestation imposable unifiée destinée aux chômeurs.

失业津贴是向失业士发放的统一的需要打税的津贴。

评价该例句:好评差评指正

Les intéressés doivent rechercher activement un emploi pendant sept jours avant d'être considérés comme chômeurs.

至年底,名册上有1,039,300,其中1.003,200为失业者,其余正积极寻求工作(在获得失业地位之前七天内)。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes nées à l'étranger sont aussi sur représentées parmi les chômeurs de longue durée.

在长期失业的中间,外国出生的数也超过了比例。

评价该例句:好评差评指正

Il est chômeur de longue durée.

他是长期失业者。

评价该例句:好评差评指正

EUROSTAT se sert également d'une fourchette d'âges (15 ans à 74 ans) pour dénombrer les chômeurs.

欧统局还对失业口采用年龄限制(即15岁至74岁)。

评价该例句:好评差评指正

Un tiers des chômeuses vit en zone rurale.

三分之一的失业妇女居住在农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de chômeurs continue en outre de croître.

另外,失业数也一直在增长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理, 财务会计, 财务监督员, 财务检查, 财务经理, 财务科, 财务审查,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

On doit savoir qu’il y a toujours des chômeurs dans la société.

我们必须知道,社会上依然有很多业者。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Aussi longtemps qu'il y aurait des chômeurs, il était d'avis qu'on pouvait attendre.

只要还有业者,他就同意再等等。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On est des chômeurs ! Mais non on est des stars !

我们! 不,我们是明星!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Les bureaux et les usines fermeraient, faisant des millions de chômeurs.

写字楼和工厂将会关门,造成成千上万的业大军。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Elle m'a dit : « Combien de chômeurs pour un Desproges ? »

有多少人因为某位Desproges而业?

评价该例句:好评差评指正
明法语教程(下)

En conséquence, il y a plus de quinze millions de chômeurs sur les deux rives de l’Atlantique.

其结果是,在大西洋两岸,有超过千五百万的业者。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour les plus précaires, avec des aides ponctuelles et la prolongation des droits, en particulier pour les chômeurs.

对于脆弱的群体,特别是业者,提供临时的补助,并延长其权利。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Le nombre de chômeurs a encore augmenté de 1,5 % au mois de mars et atteint un nouveau record.

在3月的时候,业人数增涨1.5%,这创造新记录。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Pour ce chômeur chanceux qui n’a pas voulu révéler son identité, l’aventure a débuté le 19 novembre 1991.

对于这位不愿透露身份的幸运业者来说,冒险始于1991年11月19日。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le chômage pose aussi des problèmes d’ordre psychologique : de nombreux chômeurs ressentent leur condition comme une humiliation.

许多业者认为去工作对他们而言是种侮辱。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Presqu’un tiers des chômeurs sont inscrits à l’ANPE depuis plus d’un ans et plus d’un cinquième dépassant deux ans d’ancienneté.

几乎三分之业者都在全国就业办事处登记年多,五分之的人登记超过2年。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ça marche d’ailleurs bien pour les tout jeunes entrepreneurs et les freelances ; on trouve aussi des étudiants et des chômeurs.

它也非常适合年轻的企业家和自由职业者,还有学生和待业者。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Si le langage courant ne fait pas toujours la distinction, la terminologie officielle distingue généralement les demandeurs d’emploi et les chômeurs.

虽然日常用语不是总把“求业者”和“业者”区分开的,但是官方用语般是把二者区分清楚的。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Nous redoublerons d'efforts pour stabiliser les postes de travail actuels, en créer de nouveaux et promouvoir la réinsertion sociale des chômeurs.

努力稳定现有就业,积极增加新的就业,促进业人员再就业。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

30 millions de chômeurs, et ce alors même que les États-Unis sortaient d’une forte période de croissance depuis 10 ans déjà.

3000万的业者,即使美国经济的迅速增长期已经过去十年,(还是有那么多业者)。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Homme B : S'ils ferment les usines, il y aura cinq cents chômeurs de plus dans la région, ce n’est pas possible!

如果他们关掉工厂,将会有500业者,这是不可能的!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle deviendra une des toutes premières chômeuses de Dresde.

她成为德累斯顿第业的妇女之

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ce sont des travaux dans les services publics, accordés aux jeunes et aux chômeurs de longue durée, ou trop âgés pour se reconvertir.

就业团结合同的内容是为年轻人、长期业人员以及年纪过大而无法转行的人提供公共领域的职位。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En temps de crise économique, la consommation ralentit : les chômeurs disposent de moyens financiers réduits, et les autres, se sentant menacés, font des économies.

当出现经济危机时,消费水平下降:业者的收入来源减少,其他人感受到威胁而开始储蓄。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Alors pour vous les parents, quels sont vos métiers parce que tu me dis que t'es une star et tu es toujours à la maison, t'es chômeuse ?

那么你们的工作是什么,爸爸妈妈,因为你告诉我你是明星而你还在家里,你吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财险, 财源, 财源<俗>, 财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接