有奖纠错
| 划词

Je voudrais ajouter plus de force et de charisme Cour.

更添加我苑的实力和魅力。

评价该例句:好评差评指正

Son passage au Timor-Leste, son charisme, son énergie et son sourire nous accompagneront pour toujours.

我们将永远缅怀他途经东帝汶的情景、他的个人魅力、充沛的精力以及笑容。

评价该例句:好评差评指正

Le charisme de Savimbi, homme sans scrupules, est bien connu, de même que sa soif du pouvoir.

很多人了解萨文比的个人魅力,还有他的残忍和对权力的追求。

评价该例句:好评差评指正

Ici de parvenir à créer des bijoux attentivement les style unique, différent goût de la charisme personnel détails du spectacle.

福瑞饰品经过精心打造而成,以独有的款式、与众不同的品位从细节彰显个人魅力。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de votre charisme et de votre grande expérience, ma délégation a pleinement confiance en votre présidence ce mois-ci.

因为你的魅力和你的丰富的经验,我国代表团对你担任本本月份主席有绝对的信心。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays a grandement apprécié, au cours des cinq dernières années, son efficacité, son charisme et ses remarquables qualités de diplomate.

在过去的五年里,我国非常赞赏他的效率、质和出色的外交才干。

评价该例句:好评差评指正

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种不可思议的魅力和力量。

评价该例句:好评差评指正

Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯团队积塑造品牌魅力及专业形象,并建立明确的市场区隔及定位。

评价该例句:好评差评指正

Ils travaillent dans le domaine de l'éducation, dans les paroisses ou s'adonnent à d'autres services dont le charisme est centré sur la justice sociale.

这些人教育域、教区或者是潜心把这种神赐的力量向社会公义的其他部门。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de son pontificat, S. S le pape Jean- Paul II a fait preuve d'une autorité morale unique et d'un charisme exceptionnel, comme dirigeant spirituel et comme homme d'État.

在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。

评价该例句:好评差评指正

Ban Ki-moon n'a pas le charisme de son prédécesseur, Kofi Annan, mais ce bourreau de travail a retrouvé un certain lustre avec ses positions courageuses pendant le printemps arabe.

潘基文虽然没有其前任科菲.安南的袖魅力,但这个工作狂人在阿拉伯春天(事件)中找到了他自己身份的某种光辉。

评价该例句:好评差评指正

Son charisme a été précieux au cours des trois années que ma délégation a passées à la Conférence, d'abord en qualité d'observateur et, aujourd'hui, en qualité de membre. Nous lui adressons ainsi qu'à sa famille nos meilleurs vœux.

我还愿同在我之前发言的各代表团一道,赞扬伊利亚内斯大使的才干和专长,并代表厄瓜多尔代表团赞扬他的技巧和能力,在我们作为观察员参加裁军谈判会议工作的3年期间,他的技巧和才干对我们的帮助很大,使我们今天能够具有裁谈会成员的地位。

评价该例句:好评差评指正

En faisant de M. O'Donovan le deuxième lauréat de ce prix annuel, ils ont tenu à saluer un homme qui, par son charisme, ses compétences et ses mérites exceptionnels est depuis des années un exemple pour ses collègues de l'industrie spatiale canadienne.

选择O'Donovan先生作为这一年度奖的第二个获奖者是对他多年来深受加拿大空间界同行们称道的能力、专门知识和杰出才干的确认。

评价该例句:好评差评指正

Il a rendu tout particulièrement hommage au Président sortant, M. Ntagazwa, dont la sagesse et le charisme avaient grandement contribué à rehausser le rôle du PNUE et conduit à l'adoption du Plan stratégique de Bali pour l'appui technologique et le renforcement des capacités.

他说卸任主席以其远见卓识和才能,对加强环境署的作用以及对《关技术支持和能力建设的巴厘战略计划》的通过,做出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

M. Farah (Djibouti) : Dans ce qui a été l'année témoin d'une effroyable tragédie et pleine d'incertitudes, nous avons au moins été chanceux d'avoir le charisme et le leadership de M. Han Seung-soo en tant que Président de l'Assemblée générale.

法拉赫先生(吉布提)(以法语发言):在一个充满可怕的悲剧和不确定性的一年,我们至少幸运地有大会第五十六届会议主席韩升洙先生的个人魅力和才能。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne doutons pas que, grâce à votre grande expérience, conjuguée à vos immuables qualités de dirigeant et à votre charisme, la présente session restera dans les annales comme l'une des plus dynamiques et des plus constructives pour la totalité des États, grands ou petits.

我们相信,凭你丰富的经验、卓越的才能和魅力超群的个性,本届会议将成为历史上对不论大小的所有国家来说最有活力和建设性的会议之一。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut nier que ses collègues à l'ONU, durant son mandat ici, qu'ils aient été ou non d'accord avec elle, étaient sous le charme permanent de sa personnalité dynamique, de son sourire facile, de son esprit brillant et de son charisme remarquable dans les échanges interpersonnels.

无可否认的是,她在联合国任期间的同事,无论是否与她意见一致,都永远为她富有活力的个性、迅速展示的微笑、杰出的才智和人际交往中的巨大魅力而着迷。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au charisme de sa base, visible dans sa participation au processus de réconciliation, de reconstruction et de relèvement - sa seule présence peut même avoir un effet thérapeutique et soigner les blessures -, la société civile peut permettre de mieux comprendre la valeur d'une vie après les ravages de la guerre.

民间社会的基层特性反映它对和解、重建与复苏进程的参与——它的存在本身能够起医治创伤的作用,相当治疗伤痛的镇痛剂。 因此,它能够激发人们在经受战争浩劫后更深刻地实现生命的价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


granulophyre, granulosis, granulosité, granulothérapie, granwacke, grapefruit, grapestone, graph, graphe, graphème,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Je dirais Freddie Mercury pour ce qu’il représentait et son charisme scénique.

应该是Freddie Mercury因为所代表的东西的舞台魅

评价该例句:好评差评指正
Topito

Puissance, charisme et destruction du monde par le feu sont les trois mots qui définissent les Dragon.

,魅大火烧毁世界,是定义龙的三个词。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Il y a uniquement son charisme qui peut expliquer ça.

这一切要归功于她特的感召

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Quelqu'un qui a du charisme et qui rassemble.

有魅而且可以团结众人的人。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Là ! Là ! ! Ah il a un charisme ! - Pourquoi l'image est comme ça ?

! 在! 很有魅! - 为什么图片是这样的?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je suis enchanté du briquet que mon responsable hiérarchique m'a offert pour récompenser mon charisme et mon sens aigu de la psychologie.

我很高兴上司奖励打火机来称赞我的魅敏锐的心理洞察

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Non mais c’est n’importe quoi ces histoires de charisme.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Qu’est-ce que c’est que ça, le charisme ?

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Bien sûr, j'ai vu plus de charisme dans des flaques de vomi sympa.

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Ca ça n’a rien à voir avec le charisme.

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Non, c’est rien, c’est juste que j’ai pas de charisme.

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Arrête avec ça! T’as du charisme.

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et puis en guise de Robin des Bois, vous avez vu, on est plutôt tombé sur un petit rondouillard en manque de charisme.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Joe Biden, meilleur dans la relation personnelle que face à une foule n’a pas le charisme d’un Barack Obama.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

C’est une femme qui a un charisme fou, qui rentre sur scène et qu’on ne peut que aimer et aduler.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Charismatique, pourquoi ? Parce qu’il fait une impression forte sur son auditoire. Il a du charisme.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Le charisme, c’est une séduction, un magnétisme personnel, une aura, qui fait qu’on séduit son entourage, ou qu’on le stimule, qu’on le galvanise.

评价该例句:好评差评指正
Topito

Zéro caractère, zéro charisme, trois phrases de dialogues, elle est juste l’incarnation de toute ce qui ne va pas chez Disney. Déso Aurore, mais pour moi c’est un grand NON.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Le charisme ainsi redéfini rejoint donc un peu l’idée du « charme » . Ces deux mots ont la même origine, font partie de la même famille.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est sûr que certains naissent avec un peu plus de charisme et de confiance en eux, c'est vrai, mais tout s'apprend, tout se rattrape, tout se corrige.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gravicélération, gravide, gravidéviation, gravidique, gravidité, gravidocardiaque, gravidotoxique, gravier, gravière, gravifique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接