有奖纠错
| 划词

Principalement engagée dans la charpie, les métaux, les sous-produits agricoles, produits chimiques machines de l'auto-marketing et de projets de coopération.

主要从事皮棉、金属、农副产品自营销售与项目合作业务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩, 白榴凝灰岩, 白榴石, 白榴石状的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables

La charpie manquant, le médecin avait provisoirement arrêté le sang des plaies avec des galettes d’ouate.

由于缺少裹伤用的旧布纱团,医生暂用棉花卷止住伤口的血。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables

J’ai fait de la charpie tout le temps ; tenez, monsieur, regardez, c’est votre faute, j’ai un durillon aux doigts.

我整天做纱布;这儿,先生,您瞧,这就怪您,我手指都起了老茧啦!”

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables

Depuis que tu es blessé, elle passe son temps à pleurer et à faire de la charpie.

自从你受伤后,她整天哭泣,做纱布。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les plaies d’Harbert, recouvertes de compresses et de charpie, n’étaient serrées ni trop ni trop peu, de manière à provoquer leur cicatrisation sans déterminer de réaction inflammatoire.

赫伯特的创口敷布和棉花,包扎得不松不紧,以便使创口合拢而不致最后出现发炎的反映。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables

M. Gillenormand ne permit pas qu’on lui expliquât que pour faire de la charpie la batiste ne vaut pas la grosse toile, ni la toile neuve la toile usée.

吉诺曼先生不允许别人向他解释用粗布裹伤比麻纱好,旧布比新布好。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, comme dans les hôpitaux, on voyait à côté, sur une table, un tas de charpie, des fils cirés, beaucoup de bandes, une pyramide de bandes, tout ce qu’il y avait de bandes chez l’apothicaire.

就像在医院里一样,旁边一张桌子放了一堆纱布,蜡线,绷带——绷带堆成了金字塔,药房里的全拿来了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪, 白球, 白区, 白屈氨酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接