有奖纠错
| 划词

Comme Chateaubriand le dit si bien : "Le premier crime de la Révolution fut la mort du Roi, mais le plus affreux fut la mort de la Reine".

如夏多布里昂所说:法国大革命起罪行是对国了死刑,而更加骇人听闻是对皇后也了死刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热, 暗弱, 暗色, 暗色白粒岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je connais beaucoup Chateaubriand. Il est très affable.

我和夏多勃很熟悉,他很和气。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Chateaubriand, l'écrivain le plus célèbre de cette époque.

夏多布最著名的作家。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Oui, Chateaubriand, Les contes du chat perché.

的,查托布安,栖息的猫的故事。

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Beaucoup de gens apprécient de déguster un steak, qu’il s’agisse d’un bon rumsteak ou d’un faux-filet chacun, ou encore d’un chateaubriand décadent à partager. Il s’agit quoi qu’il en soit d’une excellente option pour profiter d’un festin .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀, 暗示, 暗示的, 暗示地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接