有奖纠错
| 划词

1.Elle peut être intégrée au moteur sous forme de gaine ou de clapet de décontrainte.

1.此绝热层亦于消除应力衬边或襟翼中。

评价该例句:好评差评指正

2.2.1.3.6.4.2 Les récipients cryogéniques fermés sont munis d'un disque de rupture en plus du clapet à ressort afin de satisfaire aux prescriptions du 6.2.1.3.6.5.

2.1.3.6.4.2 封闭式低温贮器还在弹簧式装置之外安装一个易碎盘,以满足6.2.1.3.6.5.的要求。

评价该例句:好评差评指正

3.Tout en préservant les combattants de la virilité, avec la concurrence féroce sur Pocket forme murse - le plus souvent rectangulaire, parfois avec un clapet.

3.在保持男装阳刚气概的斗中,与murse的激烈竞争以口袋的形式出现——通常为矩形,有时带有翻盖

评价该例句:好评差评指正

4.Dans le cas d'un échantillonneur à déchets liquides, le clapet anti-retour doit être mis en position ouverte et l'échantillonneur doit être lentement inséré dans le fût par le responsable des prélèvements.

4.使科利瓦萨管时,内部的阻塞此时应为开启位置,由主要慢慢地插入桶内。

评价该例句:好评差评指正

5.Le stand de la ville en 2000, les principaux produits de la soupape de sécurité, en haute-pression en acier inoxydable u soupape acier, le cut-off valve, vanne papillon, clapets, raccords de tuyaux.

5.公司城立于2000年,主要产品安全阀,中高压碳钢不锈u钢闸阀,截止阀,蝶阀,止回阀,管件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


échéancier, échéant, échec, échecs, échelette, échelier, échelle, échelon, échelonné, échelonnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些们没谈过的事

1.S’il me suffit vraiment de cliquer sur ce bouton pour te fermer enfin le clapet, je vais me gêner !

“如果真的只需要按下这个按钮就可以让你闭嘴,那就不客气了!”

「那些们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月

2.Ce clapet était simplement mal fermé, ce qui a provoqué cet épisode de pollution.

根本就是这个阀门关闭不严, 才造成了这次污染事件。机翻

「RFI简易法语听力 2023年8月」评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

3.Les soufflets et une partie du gainage du fermoir seront en veau noir, et sur le clapet de fermeture, je vais positionner une perle de Tahiti.

波纹管和部分搭扣护套色小牛制成,在关闭阀上,放置一颗大溪地珍珠。机翻

「魅力无穷的传统手工业」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

4.On a une machine qui reçoit le béton et qui, par un système de clapets, va répartir sur la bonne surface la bonne épaisseur de béton.

- 们有一台机器可以接收混凝土,并通过阀门系统正确厚度的混凝土分配到正确的表面上。机翻

「JT de France 2 2023年5月」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

5.Parce que c'est justement une femme, d'origine iranienne, Maryam Mirzakhani, justement diplômée d'Harvard, qui lui fermera joyeusement son clapet en 2014 en devenant la première femme à recevoir la prestigieuse médaille Fields.

因为正是一位伊朗血统的女性,哈佛大学毕业生玛丽亚姆·米尔扎哈尼(Maryam Mirzakhani)在2014年愉快地关闭她的襟翼,成为第一位获得着名的菲尔兹奖的女性。机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月

6.La Seine, vous le savez, c'est le fleuve qui traverse Paris, pollution qui a provoqué l'annulation d'épreuves tests de natation puisqu'il s'agissait d'une vanne d'assainissement, un clapet des égouts qui en serait à l'origine.

如您所知,塞纳河是穿过巴黎的河流,污染导致游泳测试活动被取消, 因为它是一个卫生阀门,最初是一个下水道阀门机翻

「RFI简易法语听力 2023年8月」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

7.Et on lit : « Dans les cas des installations en libre-service, l'ouverture du clapet du robinet et son maintien en position ouverte ne peuvent s'effectuer sans intervention manuelle. » En clair, il ne faut pas que le bidule marche.

" 如果是自助服务设施,上面的阀门不能在没有人工干预的情况下打开和保持打开" 。换句话说,这东西不能使用。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


échevin, échevinage, échevinal, échicoter, Echidna, échidné, Echidnophaga, échiffre, Echimys, Echinacea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接