有奖纠错
| 划词

Ces années de collège ont façonné son caractère.

这几年造就性格。

评价该例句:好评差评指正

Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.

并且与院校有较好科研合作。

评价该例句:好评差评指正

Mon fils va rentrer très bientôt au collège.

我儿子马上就要上

评价该例句:好评差评指正

Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.

法语专业制四年,分两阶段。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.

同时我店新增教材及电子图书。

评价该例句:好评差评指正

Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!

这些兴趣爱好让我生活丰富多彩!

评价该例句:好评差评指正

Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.

我说是在去西贡之前情况。

评价该例句:好评差评指正

Il peut nommer ses camarades de collège .

他能说出时代同名字。

评价该例句:好评差评指正

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

毕业后,她当家庭教师。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.

挪威年轻人更加投身于政治当,对一些人而言,从就开始

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.

今天我又去,图和接待文员协商.

评价该例句:好评差评指正

Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.

16名AMF董事会成员刚刚宣布他们决定。

评价该例句:好评差评指正

Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.

拥于职工60人,其专以上占80%以上。

评价该例句:好评差评指正

Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.

Schalm-MacKay在她教练Alan Nelson指导下已经入门剑术。

评价该例句:好评差评指正

Le cinquième collège est composé de personnes morales (association ou collectif) partenaires de Coordination SUD.

第五个团体由与南方协调组织有着伙伴关系法人(协会或单位)组成。

评价该例句:好评差评指正

Les commissaires ont également examiné les directives officieuses qui régiront les activités du collège.

专员们还审查专员工作要遵循非正式指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Le Collège universitaire sami est un exemple d'institution autochtone bénéficiant du soutien de l'État.

萨米就是政府资助土著教育机构一个实例。

评价该例句:好评差评指正

Informations communiquées par le Collège universitaire sami.

萨米提交材料。

评价该例句:好评差评指正

Il existe en outre un collège technique et professionnel fréquenté par 390 élèves.

另外还有一所技术和职业,有生390人。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures concernant l'école primaire et le collège sont applicables dès la rentrée scolaire 2006.

自2006年开之日起,即可实行有关小措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语全攻略

Je suis professeur d’histoire dans un collège.

我是初历史老师。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après, je n'ai pas su m'habiller pendant le collège.

之后,上的我不知道怎样穿搭

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

A quel âge est-ce qu'on commence à apprendre une langue étrangère au collège ?

几岁开始外语?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De plus, ils sont responsables de la construction et de l’entretien des collèges.

此外,他们还负责

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est vrai à l'école primaire, au collège, au lycée et pendant les études supérieures.

和研究生期间都是如此。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Après le collège, j'avais hésité à faire tout simplement boulanger.

毕业证之后我毫不犹豫地选择做一名包师。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Moi, par exemple, j'étais quasiment doux quand j'étais au collège et au lycée.

比如说我,我上、高的时候很温柔。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Elle leur pose des questions sur leur nom, leur âge, leur collège, leurs parents.

她问他们的名字、年龄、父母。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Aujourd’hui, Nadia et Quentin se rencontrent à la porte du collège.

今天,Nadia和Quentin门口相遇了

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Voilà ! C'est un examen pour évaluer leur connaissance à la fin du collège, voilà.

这门考试用来考量结束的时候到的知识。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc pour le collège, c'est à partir de 11 ans jusqu'à 14 ans.

所以就是从11岁一直到14岁。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Le collège, ce sont les quatre premières années.

阶段的前四年。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Bien qu'ayant un bon niveau en français, Paul préfère parler anglais avec ses collèges.

尽管保罗的法语水平很好,但是他和沟通的时候习惯使用英语

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est finalement grâce aux clubs des collèges britanniques que tout change.

最终,这要归功于英国大俱乐部,让一切都发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce bouquin, Le grand secret, moi, je l'ai lu quand j'étais au collège.

这本书,我是时读的

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je l'avais lu aussi quand j'étais au collège, je l'avais beaucoup apprécié.

这本书我也是时看的我非常喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Retour au collège en classe de sixième pour revoir ces savoirs fondamentaux.

回到六年级来复习这些基本技能。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

A l'exception, des écoles primaires, collège et lycée.

除了小和高以外。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pourtant, ce sont des notions que nous avons acquises au collège.

然而,这些都是我们到的概念。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est la première chanson que j'ai chantée devant des gens au cross du collège.

这是我参加越野障碍赛跑的人员前唱的第一首歌

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接