有奖纠错
| 划词

Il y avait beaucoup de colonialistes français à l'Afrique du XIXe siècle.

19世纪时,有很殖民者非洲。

评价该例句:好评差评指正

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

民族主义高涨的环境下,反对法殖民者的斗争开始了。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas de visées colonialistes.

我们并没有把延殖民作为目标。

评价该例句:好评差评指正

Aller au-delà serait jouer un rôle de colonialiste.

超越此限就是充当殖民角色。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'un véritable dessein colonialiste.

这是殖民主义者的真实意图。

评价该例句:好评差评指正

L'idéologie colonialiste a été développée durant la seconde partie du XIXe siècle par le mouvement colonial.

殖民思想是19世纪的殖民运动第二个阶段发展起来的。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation colonialiste, impérialiste, indifférente et uniformisante a causé des ravages.

殖民主义者、帝主义者、盲目的以及造成同质化的球化已经造成灾难。

评价该例句:好评差评指正

Les colonialistes maintiendront cette base tant qu'ils en auront besoin.

只要需要,殖民主义者便会一直保留这一基地。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons qu'Israël mette immédiatement fin à ses activités colonialistes.

我们要求立即停止以色列殖民定居点活动。

评价该例句:好评差评指正

Si tel est le cas, pourquoi les activités colonialistes de peuplement continuent-elles?

如果是这样的话,那么为什么还进行殖民定居活动?

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les colonialistes qui ont divisé nos pays et tracé nos frontières.

他们把我们分开,并且划定了我们的边界。

评价该例句:好评差评指正

Israël est une puissance occupante qui s'est engagé dans un projet colonialiste.

以色列是一个占领,以色列所从事的是殖民主义活动。

评价该例句:好评差评指正

Israël continue également sa politique colonialiste expansionniste visant à détruire l'entité palestinienne et son identité nationale.

以色列还其扩张主义殖民政策,旨摧毁巴勒斯坦实体及其民族特征。

评价该例句:好评差评指正

Afin de mener à bien sa politique colonialiste, Israël inflige des punitions collectives à la population palestinienne.

以色列为了执行其殖民主义政策,对阿拉伯人采取了集体惩罚措施。

评价该例句:好评差评指正

Les colonialistes ont fourni à Israël des quantités énormes d'armes de destruction massive et d'armements non classiques.

他们向以色列提供大量大规模毁灭性武器和非常规武器。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à la force par les États-Unis colonialistes doit être envisagé dans le contexte actuel, qui est hégémonique.

应从目前状况,即霸权状况的角度来看殖民主义美的强暴政策。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit tourner la page et rejeter toute idée de retour aux mentalités colonialistes et aux différentes formes de colonialisme.

联合应反对任何旨恢复殖民主义心态和形式的企图。

评价该例句:好评差评指正

Nous aurions triomphé des colonialistes et nous les aurions contraints, dès le départ, à coopérer avec nous au bénéfice de tous.

我们就可以击溃殖民主义分子,并且自一开始就迫使他们与我们一起合作,促进每一个人的互惠互利。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit réaffirmer sa solidarité avec le peuple palestinien, qui souffre atrocement sous un régime colonialiste horrible et une occupation injuste.

际社会必须再次声援巴勒斯坦人民,因为他们可恶殖民化和不公正占领下苦难深重。

评价该例句:好评差评指正

Porto Rico a souhaité mettre en place une assemblée constitutionnelle qui traiterait du statut, mais les colonialistes y ont fait échec.

黎各一直希望建立一个有关地位问题的制宪会议,但却遭到了殖民主义者的阻挠。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


audacieux, aude, au-dedans, au-dehors, au-delà, au-delà de, au-delà(de), au-dessous, au-dessous de, au-dessus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Esprit des Lumières ridiculisant les préjugés colonialistes sur des notes de Sidney Bechet.

以西德尼-贝歇的口吻的启蒙精神嘲笑殖的偏见。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il obtiendra jusqu'à aujourd'hui, en dépit de son caractère colonialiste, un grand succès, car c'est un des premiers romans d'aventure occidentaux.

有殖色彩,这本书直到今天仍然很受欢迎,因为它是最早的西方冒险小说之一。

评价该例句:好评差评指正
Littérature sans frontière - 2021

Parce que je n'avais pas de compte colonialiste à régler avec ma mère.

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Lorsque Jules Ferry instaure l’école laïque, gratuite et obligatoire pour tous, nous sommes à la fin du xixe siècle, dans un pays en pleine expansion économique, un pays colonialiste qui fait sa Révolution industrielle mais qui reste encore très rural.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


audiométrie, audiométriste, audiomodulation, audiomoniteur, audion, audionumérique, audio-oral, audiooscillateur, audiooscillation, audiophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接