La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.
祖国号召我们同侵略者作斗争。
Callas - De Cet Affreux Combat ...Pleurez, Mes Yeux!
(Acte Iii)为这场可怕争斗而哭泣!
Si vous l'aimez, combattez pour son amour。
如果您爱她就争取她爱情。
Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.
这个好人见义勇为。
A ceux qui voudraient démolir le monde - nous vous combattrons.
对那破坏这个世界人——我们将会击败你。
La vie est un immense champ de bataille où chacun doit combattre .
生活就是战场,每个人都进行战斗。
Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.
现在两人在水中搏斗,刀剑相见,战斗非常激烈。
La violence sexuelle et sexiste doit être plus efficacement combattue.
必须更为有效地处性暴力和基于性别暴力。
Le commerce illicite des armes légères persiste et doit continuer d'être combattu.
小武器非法贸易还在继续,我们必须继续与此作斗争。
Nous sommes restés seuls, c'est tout seuls que nous combattions le Soudan.
我们孤立无援,同苏丹孤军奋战。
La violence motivée par des considérations ethniques doit être endiguée et la criminalité généralisée combattue.
必须制止种族暴力,并与普罪活动进行斗争。
Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.
她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到不公。
Le fameux Fra Diavolo combattait à la tête de ces bandes.Leurs exploits étaient des assassinats.
大名鼎鼎Fra Diavolo就是他们头,领导都是暗杀活儿。
Certaines d'entre elles avaient aussi combattu chez les guérilleros ou dans des groupes paramilitaires.
有过去还在游击队或准军事组织中当过兵。
Les armées qui se sont combattues servent maintenant sous un commandement et un contrôle réunifiés.
曾经交战军队如今处于统一指挥和控制之下。
Nous mettons ainsi en place des mesures nationales supplémentaires pour combattre l'extrémisme dans la région.
因此我们采取了打击区内极端主义势力进一步国内措施。
Environ 80 membres de la force sont d'abord rentrés à Mogadishu après avoir combattu.
只有80名成员在作战后返回摩加迪沙。
Nous sommes convaincus qu'une norme universelle qui combattrait la prolifération des missiles doit être instituée.
我们坚信,必须制订防止导弹扩散普规范。
La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
一名伟大战士放射出力量。他不用死战。
M. Ksor n'a jamais combattu dans l'armée du régime sud-vietnamien, il a combattu dans l'armée cambodgienne.
Ksor先生从来没有参加南越政权部队,而是参加了阿富汗部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous combattrez pour les Stark, je combattrai pour les Lannister!
你以史塔克名义而,我以兰尼斯特名义而!
Mais il me semble que des Aztèques combattu des records abominables.
但在我看来阿兹特克人创下了许多 可怕的记录。
Ou encore devenez une Chanteuse qui combattra grace au pouvoir de la musique.
或者成为一名歌手,通过音乐的力量与之斗。
Nous avons besoin de lui pour combattre.
我们需要他来打仗。
Car sur ce sol de France, le monde entier était venu combattre.
因为在法国这土地上,整世界都来参与斗。
De grands remords semblaient combattre cet amour.
巨大的悔恨似乎在遏制他们的爱情。
J'ai également utilisé ça pour combattre ma claustrophobie.
我还使用这一方法来克服幽闭恐怖症。
Mardouk décide de combattre Tiamat pour devenir souverain des dieux.
Mardouk决定与Tiamat斗,成为众神的统治者。
Donc pour petit rappel, l'inquisition, c'est ce tribunal qui combattait l'hérésie, à grand coup de torture.
稍微提醒一下,宗教法庭就是利用酷刑来打击异端邪说的法庭。
Elles préviennent le cancer, combattent le vieillissement, éliminent la fatigue.
可以预防癌症,抵抗衰老,消除疲劳。
On eût voulu combattre avec l’un et marcher avec l’autre.
人们愿意跟斗,也愿意跟这前进。
En fait, les poilus, c’est le surnom donné aux soldats qui ont combattu pour la Première Guerre mondiale.
其实,“胡子”是给参与第一次世界大的法国士兵取的外号。
Le jeune roi Arthur et ses chevaliers combattent les Saxons et sont vainqueurs.
年轻的亚瑟王和他的骑士们抵抗了萨克逊人,最终获得了胜利。
Non, il faut combattre les inégalités.
不,要消除不平等。
Nous devons combattre ces cinq rois, dit le roi Arthur, et défendre la Bretagne.
“我们得和五国王作”亚瑟王说,保卫着不列颠。
Il fallait donc les gagner de vitesse et les combattre, au besoin.
因此必须赶快迎上去阻止它们,必要的时候,还要和它们拼一场。
Partir combattre en première ligne nous rendait malades, nous étions tous effrayés.
在前线斗给我们带来创伤,我们都很害怕。
C'est nous que vous allez combattre.
你的对手是我们。
Vous discutez mes idées, il sied que je me borne à combattre vos raisonnements.
您讨论到我的思想,我只应当批判您的论点就可以了。
Il fallut la combattre, et c’était le devoir, car elle attaquait la république.
应当镇压,是职责,因为它攻击共和。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释