Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么才能抱到长颈鹿啊?
Je peux vous montrer comment utiliser un catalogue.
我可以告诉你怎么使用商品目录。
Comment reconnaitre le sexe des tortues de terre?
如何分辨陆龟的?
Comment l'écume de mer se forme -t-elle ?
里的泡沫是怎么形成的?
Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
他们不知道怎么向司机示意。
Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?
怎用三个步把大象放进冰箱?
Comment vont vos enfants ?
您的孩们怎么了?
Observe bien comment je fais, et prends-en de la graine!
好好看我怎么的,然后学我的!
Comment cela a t'il eu lieu?
这事是怎么发生的呢?
Alors comment c'était Pékin?
那北京怎么?
Ce livre, comment est-il?
这本书怎么?
Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?
您想怎寄包裹?航运还是船运?
Je voudrais bien savoir le pourquoi du comment de cette affaire.
我很想知道这件事的原因。
Comment choisir un jouet pour un enfant de 3 à 6 ans?
如何给3至6岁的孩选玩具?
Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?
请问您我们去协和广场怎么走呢?
Comment vas-tu ces derniers jours?
近来可好?
Comment cela se fait-il que vous ne m'ayez pas averti?
您为什么不通知我?
Comment, comment pouvaient se fourrer dans leur propre arrière?
怎么可能,自己怎么可能捅到自己的后背?
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好我们也好都完全不了解为什么和怎么。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预言未来? 我的生活会是怎?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment ça licenciement ? Comment ça licenciement?
什么解雇? 我怎么会被解雇?
Et vous, Mademoiselle, comment vous appelez-vous ?
那么您呢,小姐,您叫什么名字?
Comment fait-on pour choisir des articles ?
选择商品该怎么办呢?
Harry ne savait pas très bien comment s'expliquer.
不知己能不能讲清楚。
Sais-tu comment savoir si tu es malade et comment te protéger?
你知怎么查是否得病并且如何我保护吗?
Bonjour tout le monde ! - Bonjour ! Comment ça va ?
大家好! -你好! 你好吗?
Moi? Je m’appelle Madeleine. Et toi? Comment tu t’appelles?
我?我叫马德莱娜。你呢?你叫什么名字?
Quoi ! Comment tu fais pour être aussi étourdi!
神马?!你怎么也这么冒失!
Tu as bcp de fans, distribue-moi un peu de fans, comment?
你那么多粉丝分我一点怎么了?
Comment oser en chercher le fond ?
他怎么敢追根问底呢?
Mais comment cette date a t-elle été décidé et comment a t-elle évolué ?
但是这个日期是如何确定的,又是如何演变的呢?
Je vais vous montrer comment y parvenir.
我将告诉您如何做到这一点。
Et ton grand frère, comment va-t-il ?
你哥哥怎么样呢?
Oh ! Quel plaisir ! Salut, Paul. Comment ça va ?
一 啊!真高兴!你好,保尔。你好吗?
Ah, c'est toi, Pascal ! Bonjour. Comment ça va ?
噢,是你呀,帕斯卡尔。你好。怎么样?
Comment ça, faire attention, je n'ai rien fait !
怎么了就注意着点,我啥也没干啊!
Mais il fait comment pour vivre ?
但是他怎么生活呢?
Farid! Oh! Mais quelle surprise! Comment vas tu?
Farid! 噢!太惊喜了,你好吗?
Euh... Et le séjour est comment ?
哦...那居住条件怎么样呢?
Comment repousser les marques du temps ?
如何抚平岁月的痕迹?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释