有奖纠错
| 划词

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势。

评价该例句:好评差评指正

Il ne contient pas non plus de données statistiques comparatives.

另外,也没有提供比较的统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的

评价该例句:好评差评指正

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论个断言。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比较分析的详细结将转交“D”专员小组审议。

评价该例句:好评差评指正

Cette souplesse rend difficile toute analyse comparative.

种灵活性使比较分析难以进行。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.

因此,多元化的思想似乎基本原则相矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

关于对两套问题所作答复的比较性分析。

评价该例句:好评差评指正

Le prochain rapport devra présenter davantage de données comparatives.

次报告应包括更多的可比数据。

评价该例句:好评差评指正

Un bref examen comparatif permet d'apprécier ce changement.

粗略的对比将揭示变化。

评价该例句:好评差评指正

Il estime avoir un solide avantage comparatif dans ce domaine.

微额供资特别股认为它在推进种方式方面具有很强的比较优势。

评价该例句:好评差评指正

Un tableau comparatif des soumissions est annexé au présent document.

本文件附件载列了管理局收到的建议标书的相互比较简表。

评价该例句:好评差评指正

Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.

银行无法企望在领域获得比较优势。

评价该例句:好评差评指正

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,比较优势论点在许多方面是有缺陷的。

评价该例句:好评差评指正

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们在当地的既有存在来发挥我们的相对优势。

评价该例句:好评差评指正

Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.

特别举出了两个方面说明资发基金的办法具有种比较优势。

评价该例句:好评差评指正

Elle fournit des données comparatives sur les candidats ventilées selon le sexe.

它包括候选人性别相关的可比数据。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比较优势。

评价该例句:好评差评指正

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

步开发性别统计数字使我们可以进行性别问题比较分析。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faux travail, faux-bond, faux-bourdon, faux-col, faux-filet, faux-fuyant, faux-monnayage, faux-monnayeur, faux-pas, faux-semblant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

" mieux" c'est le comparatif de bien.

Mieux是bien的比较

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il y a également le comparatif « aussi que » .

也同样有“aussi que”。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous pouvez utiliser le « ne » explétif après un comparatif de supériorité ou d'infériorité.

你们可以在较较低的比较之后使用赘词“ne”。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Lorsqu'il est utilisé comme un comparatif ou un superlatif devant un nom ou un verbe.

当它用在名词动词之前,被用作比较词时需要发音。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le premier cas où vous pouvez l'utiliser, c'est après un comparatif.

第一种你们可以使用它的情况,是在比较之后。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

« Meilleur » est un adjectif comparatif de supériorité de « bon » .

“meilleur”是“bon”的比较,是个形容词。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Après quoi, l'ordinateur a lancé une analyse comparative des deux images.

,计算机对两个图像进行比较。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc c'est le comparatif de supériorité de... de... de bon, bien sûr.

所以这当然是bon的比较了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors en effet, les adjectifs qui expriment une qualité absolue n’admettent pas le comparatif ou le superlatif ou difficilement.

其实,表达某种绝对品质的形容词不存在比较

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette phrase affirmative, il y a le comparatif de supériorité « plus que » .

在这个肯定句中,存在较比较“plus que”。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si oui, dites-moi lesquelles dans les commentaires, comme ça, on pourra faire une petite étude comparative.

如果是的话,请在评论处告诉我是哪些品牌。这样,我们就能进行比较研究了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À titre comparatif, vous pourriez y faire entrer le mont Everest tout en longueur et avoir encore de la place.

相比之下,你们可以把珠穆朗玛峰搬过来,而且还有空间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Petit comparatif à la fin de ce journal.

本刊末尾的小比较

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

C’est très triste car aujourd’hui nous avons perdu quelqu’un de comparatif.

这是非常可悲的,因为今天我们失去了一个比较的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Et oui, le comparatif et le superlatif sont les points de grammaire les plus simples.

是的,比较简单的语法点。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'aime regarder notamment des comparatifs sur YouTube, en fait ce qui est important pour moi, c'est surtout la qualité de la caméra.

我喜欢看YouTube上的比较和类似的比较,实际上对我来说重要的是相机的质量。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous pouvez également utiliser le « ne » explétif après un comparatif d'égalité comme « aussi que » ou « autant que » .

你们同样可以使用赘词“ne”在一个同等比较中,如“aussi que”“autant que”。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'analyse comparative de femmes avec ou sans traitement contraceptif oral montre clairement que l'hypothalamus est plus développé chez les femmes qui prennent la pilule.

对接受未接受口服避孕药的女性进行的比较分析清楚地表明,服用避孕药的女性下丘脑更发达。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Nous avons choisi de faire un comparatif sur quelques produits phares à la fois en Belgique, en Italie, en Allemagne et en France.

我们选择对比利时、意大利、德国和法国的几款旗舰产品进行比较

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc si on résume, « Mieux » est un adverbe qui complète le verbe et qui est le comparatif de supériorité de « bien » .

因此,如果我们总结一下,“Mieux ”是一个修饰动词的副词,是“bien”比较

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la diurèse et traiter le cancer, favorite, favoritisme, Favosites,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接