有奖纠错
| 划词

Anti-CTU agent de l'ozone et de produits de caoutchouc et de plastique ont une bonne compatibilité.

抗臭氧剂CTU与橡胶及塑料有很好的相容性

评价该例句:好评差评指正

On vérifie actuellement sa compatibilité dans toutes les langues.

目前正在以各种语文测试该网站的相容性。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il faut veiller à assurer la compatibilité avec la Convention.

但是,必须谨慎行事,以法律符合《公约》的规定。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait être nécessaire d'améliorer la compatibilité à cet égard.

看来提高一致性是在必行。

评价该例句:好评差评指正

Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.

科利产品兼容性好,打印质量可与原装媲美。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement slovène étudie actuellement la compatibilité de la Convention avec sa législation nationale.

斯洛文尼亚政府目前正在审查《公约》与家法律的相容性。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait ainsi éviter les chevauchements d'activités et améliorer la compatibilité des approches.

这将有助于避免重复努力,改进方法上的相容性。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-cinq procédures opérationnelles permanentes assurent la compatibilité, la rapidité et la qualité des opérations.

标准业务程序一、快速高质量地开展业务。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord a également contribué à assurer la compatibilité technique du RCIT avec le RIT.

该协议还有助于CITL与际交易日志的匹配性。

评价该例句:好评差评指正

Mais la question s'est posée de la compatibilité avec le Progiciel de gestion intégré (PGI).

然而,出现了与企业资源规划系的兼容问题。

评价该例句:好评差评指正

La compatibilité de ces deux concepts mérite l'attention.

这两个概念之间的兼容性值得重视。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a compatibilité, il faudrait ajouter cette recommandation explicite.

如果相符,则应当列入这项明的建议。

评价该例句:好评差评指正

La recevabilité et la compatibilité des réserves semblent revêtir un intérêt particulier.

葡萄牙代表团特别重视留的可受理性相符性问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a pour tâches essentielles de veiller à la compatibilité des plans des différentes composantes.

联合规划小组的主要任务是证各组成支柱之间的计划的协调一致。

评价该例句:好评差评指正

Des études étaient en cours pour analyser la compatibilité entre cette Convention et le droit interne.

目前正在研究分析该公约与内法律的兼容性。

评价该例句:好评差评指正

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业经济发展相互促进,二者永远是相容的。

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'insister sur la compatibilité des réformes avec la protection des droits économiques et sociaux.

应坚持改革同社会经济权利的护是相辅相成的。

评价该例句:好评差评指正

Il reste nécessaire d'améliorer la compatibilité et la cohérence systémique entre commerce, dette extérieure et financement.

目前持续需要提高贸易、债务财政之间的连贯性体系协调性。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont examiné les questions de compatibilité et d'interopérabilité des GNSS actuels et futurs.

该讲习班讨论了现有未来全球导航卫星系之间的兼容性可操作性问题。

评价该例句:好评差评指正

S'y applique également le critère de sa compatibilité avec l'objet et du but du traité.

同该条约的目的宗旨相符的标准适用于它们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


到达目的地, 到达宿营地, 到达站, 到达站台, 到达者, 到达中天位置, 到达自己家里, 到大使馆去, 到大学去, 到弹子房去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语

Mais nombreux sont ceux aujourd'hui qui s'interrogent sur la compatibilité de la fondue et du Covid-19.

但是今天很多人都想知道火锅和新冠病毒的兼容性

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月

Non pas une déclaration unique, mais un certain nombre d’agréments, de compatibilités dur des points précis.

不是一单一的声明,而是一定数量的批准,对精确点的硬兼容性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Pendant plusieurs semaines, tout a été discuté, posé: la compatibilité immunologique, les bénéfices pour Agnès et les risques pour Philippe.

星期以来,一切都被讨论,提出:免疫相容性,Agnès 的好处和 Philippe 的风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到黑板前面去, 到机场送人, 到家, 到结婚年龄的, 到警察局, 到剧院订座, 到军事法庭受审, 到来, 到来(出现), 到莱茵河对岸去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接