Un pinceau est composé de 3 éléments.
个毛刷有三个组成部分。
Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国旗是三色旗。
Est ce une musique que vous avez composée ?
您是作完了吗?
Avec un temps composé (passé composé, conditionnel passé, plus-que-parfait, etc.), il se place devant l’auxiliaire.
-- 在复合时态中(过去完成时、条件式过去时、愈过去时等)位于助动词前。
Ce puzzle est composé de 1500 pièces.
这个拼图游戏由1500个小块组成。
Le nombre vingt est composé de vingt unités.
20这个数目是由20个1组成的。
L'assistance était composée en partie de femmes.
与会者有部分是妇女。
Rouget de Lisle a composé la Marseillaise à Strasbourg.
鲁热-德-利尔在斯特拉斯堡谱写了马赛。
La vie est composée de separations et de nouvelles rencontres.
人生是由分离和际遇所组成的。
Le texte est composé,on va commencer le tirage.
文稿已排好版, 就要印了。
Le perron devant la porte est composé de 6 marches.
这个房子的门前有6个台。
Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.
由冲积沙砾及白垩粘构成。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的锌化合物是有害的。
Sen est composé de trois bois, cela signifie la forêt.
“森”有3个“木”组成,意思是“森林”。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄园划定的地区组成的。
La population est presque exclusivement composée de déplacés internes.
这些人几乎完全是国内流离失所者。
Ce livre est composé de deux parties qui ne coïncident pas nécessairement.
这摄影集由两部份组成,而两者的内容也不定是吻合的。
L'étude du carbone et de ses composés constitue la chimie organique.
对碳及碳化合物的研究构成了有机化学。
En effet, une société solide est composée de familles solides.
事实上,健全的社会是由健全的家庭组成的。
L'ONU est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
四、联合国是由主权国家组成的政府间国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La claque à l’Opéra est très bien composée.
歌剧院的捧场队组织得非常好。
Cette faction était principalement composée des disciples du communisme antispéciste d'Evans.
主要伊文斯物种共产主义的信奉者组成。
27 % de sa population est composée de résidents étrangers.
它有27%的人口,外国居民组成。
Je vais légèrement les piler dans mon mortier pour libérer les composés aromatiques.
把这些香料放在研钵中轻轻碾碎,来释放它们的香气。
) Et la chambre basse qui est l'assemblée nationale composée de députés.
还有会下院——国民会,它员组成。
La morcilla est une saucisse noire composée de sang de porc, de riz, d’oignons et d’ail.
黑布丁一种黑色的香肠,用猪血,大,和大蒜制作而成。
Là, on a employé le passé composé.
这时我们用了复合过去时。
Maintenant, je veux utiliser le passé composé.
现在,我想用复合过去式。
Moi, j'ai déjà composé le lait aux filles.
我已经煮了女孩奶。
C'est une boisson chaude généralement composée de vin rouge et d'épices que l'on consomme pendant l'hiver.
这一种冬天饮用的热饮,通常红酒和香料制成。
Et donc elle est composée majoritairement de forêts de pins.
所以,这片区域主要松树组成的。
Elle sera composée de hoisin sauce et de sauce huître.
腌泡汁海鲜酱和牡蛎酱组成。
Alors évidemment, le passé composé, l'imparfait, plus-que-parfait, etc.
显然还有,复合过去时,未完成时,愈过去时等等。
Ha, c'est pas ma faute de ces composés.
哈 又不我的错。
Était-il seul à représenter la France dans cette mystérieuse association, évidemment composée d’individus de nationalités diverses ?
在这显然不同国籍的个人组成的神秘的集体中,他唯一代表法兰西的吗?
Moi, je vous conseille les salades composées, elles sont délicieuses ici.
我建你吃杂烩沙拉,这里做的很好吃。
C’est maintenant une armée de métier, composée de militaires de carrière.
法国军队如今职业军队,职业军人组成。
Cette dernière est composée d'une multitude de groupes armés.
游击队许多武装团体组成。
C’est un gâteau composé généralement de pâte feuilletée.
这一个大部分酥皮组成的点心。
Un composé à base de cuivre émet de la lumière bleue.
以铜为原料的化合物会发出蓝光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释