有奖纠错
| 划词

Des initiatives extérieures concertées sont nécessaires d'urgence.

目前需要紧急和外部倡议。

评价该例句:好评差评指正

Examiner les procédures de formation commune et d'action concertée.

考虑共同培训和作业程序。

评价该例句:好评差评指正

Ils appellent à des démarches collectives et à une action mondiale concertée.

它们要求采取集体方法和一致全球行动。

评价该例句:好评差评指正

En tant que communauté internationale, nous devons prendre des mesures concrètes concertées.

我们国社会必须采取商定步骤。

评价该例句:好评差评指正

Cela exige plusieurs choses, mais surtout une volonté politique concertée et collective.

但最重要是,我们需要有集体政治行动决心。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les efforts de coopération régionale concertée devaient être reconnus et encouragés.

同时,区域合作努力应该得到承认和推动。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut donc une action mondiale concertée pour relever efficacement ces défis.

,我们需要采取全球行动,切实地应付这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité d'élaborer des observations générales concertées a également été évoquée.

有人还提出是否有可能制定联合一般性评论。

评价该例句:好评差评指正

Seule une action internationale concertée peut permettre de surmonter les effets des changements climatiques.

只有通过全球集体努力,才能克服气候变化负面影响。

评价该例句:好评差评指正

La promotion du développement des TIC exige toutefois des efforts nationaux et régionaux concertés.

但是,促进信息和通信技术发展要求各国还必须作出共同努力。

评价该例句:好评差评指正

La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.

和私人一致作出反应确实是了不起

评价该例句:好评差评指正

Ils ont jugé qu'il convenait d'aborder ces problèmes de manière concertée et systématique.

部长们认识到这些问题应当由各方合作,全面性地加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Il ne manque plus maintenant qu'une action spécifique concertée et des résultats tangibles.

现在需要是具体、行动和可以衡量结果。

评价该例句:好评差评指正

Avons-nous la volonté politique pour adopter une approche mondiale concertée face aux défis mondiaux?

我们有没有以一致、全球方法应付全球挑战政治意志?

评价该例句:好评差评指正

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定全球和国家计划范围内,英联邦将确定特殊和具体方面。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

志成城,互惠双赢是我们选择、合作原则。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.

因为缺乏联合规划,所以救济工作可能出现缺漏或重复。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'une action internationale concertée pour mettre un terme à cette situation.

我们需要通过行动来制止这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Pareillement, la mondialisation offre des possibilités d'action concertée dans la guerre contre les drogues illicites.

另外,全球化为打击非法贩毒活动提供了采取一致行动机会。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le Libéria continue d'être en butte à une agression militaire concertée.

但是,利比里亚继续成为联合军事侵略对象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤, 癌转移, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une évasion avait été concertée entre Babet, Brujon, Gueulemer et Thénardier, quoique Thénardier fût au secret.

巴伯他们早已商量好了要越狱,包括普吕戎、海嘴和德纳第。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Sur les cinq autres lits, des formes remuaient et gémissaient, mais avec une discrétion qui semblait concertée.

另外五张床上,有人的吟,但仿佛商量过似的,都显得很谨慎。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Vous vous êtes pas concertés ? - Non.

你们事先没有商量好吗 - 没有。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

M. Wang a attribué l'accord global sur le dossier nucléaire iranien aux efforts concertés de toutes les parties concernées.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Le projet politique est très difficile savoir si c'est un projet d'ensemble concerté ou si c'est du coup parcours.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合集

" Je souhaite que toutes les parties produisent des efforts concertés pour mettre en oeuvre l'accord" , a déclaré M. Li.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

Il a affirmé que l'éradication du terrorisme nécessite des efforts concertés de tous les gouvernements des pays affectés par le fléau.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Il s'agit dit encore le ministre des affaires étrangères d'un assaut diplomatique concerté auquel il faut faire face " avec intelligence et détermination."

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

La solution au " rubik's cube" mondial aujourd’hui est clairement une relance budgétaire concertée. Et de ce point de vue, le G20 est une bonne nouvelle.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Après le célèbre repas de la scène, judas très jésus, jura pauvre judas, des thèses s'affrontent s'agit-il d'une trahison, ou d'un plan concerté entre les deux hommes.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

L'alliance militaire occidentale n'est en pleine guerre froide en 1949, avait dû essuyer des critiques sur le caractère précipité et non concerté de se retrait.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

" Cependant, davantage d'efforts concertés doivent être déployés afin d'accomplir les grandes missions de cette année et de créer des conditions favorables pour l'année prochaine" , a-t-il ajouté.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Il a néanmoins jugé que cette catastrophe naturelle devait faire prendre conscience à la communauté internationale de la nécessité d'une action concertée et déterminée lors du prochain sommet de Paris.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Au siège des Républicains, les ténors du parti se sont concertés pendant 1 heure 30 pour tenter de trouver l'équilibre. - C.Jacob: Aucune voix ne se portera jamais sur M.Le Pen.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

Le sommet des chefs d'État et de gouvernement de l'Union africaine 2015 s'est terminé samedi sur fond d'appels aux efforts concertés visant à promouvoir la sécurité et le développement sur le continent.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Le sommet du G7 s’est achevé ce lundi à Biarritz dans le sud-ouest de la France. Une réunion marquée par un effort concerté sur la crise iranienne. Mais aussi de nombreuses discussions économiques.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Viser de rendre l'autre totalement dépendant, ou trop dépendant d'une technologie, ou d'un secteur, crée les déséquilibres de demain qui généreront la frustration, les tensions, choisir des dépendances partagées, concertées, dans un cadre harmonieux.

评价该例句:好评差评指正
Le Tour du monde des idées - France Culture

Mais Jason Stanley fait remarquer que la victoire de Trump a été précédée par des efforts concertés, menés au sein du parti républicain, par les idéologues du néo-conservatisme, pour imposer une certaine rhétorique.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Le président chinois Xi Jinping a appelé lundi à Canberra les milieux des affaires chinois et australiens à déployer des efforts concertés pour ouvrir un nouveau chapitre fort dans la coopération économique et commerciale bilatérale.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

6 La résolution de la question nucléaire de la péninsule coréenne a besoin de coordination et de coopération, ainsi que de sagesse collective et d'efforts concertés, a déclaré mardi Geng Shuang, porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化, 矮脚猪, 矮接骨木, 矮阔的农村碗橱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接