"cis" et conforme au développement , Le bon la coopération.
“顺”,顺应发展,作顺利。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
的思想应该符客观世界的发展规律。
Tous les produits sont conformes aux normes de santé de qualité.
产品全部符质量卫生标准要求。
Alors que la qualité des produits conformes aux normes internationales.
使产品质量达标准。
Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.
应该遵守职业道德。
Abel siège de sécurité est conforme aux principes de l'économie.
Abel安全座椅符人的经济性原则。
L'appareil est conforme aux normes de fabrication.
仪器符制造标准。
Une longue histoire d'excellente la qualité des produits conformes aux normes internationales.
历史悠久产品品质过硬达标准。
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都很正常,就计划好的一样。
Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.
你的报价现在的市场行情不符。
Cet appareil est conforme aux normes de fabrication .
这台仪器符制造标准。
En toute bonne foi et de bonne hospitalité, se conforment strictement aux engagements.
诚意善待客,严格遵守承诺。
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
该B 类数位装置符加拿大ICES-003 号标准.
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做了与原文相符的翻译。
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
本A 类数位设备符加拿大的ICES-003 标准。
Tous les produits sont conformes aux normes nationales.
所有产品均符家标准。
Cela est conforme à la doctrine de l’évangile.
这符福音教义。
Les règlements sont conformes au Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements.
这些条例符《欧洲联盟军火出口行为守则》。
Cette solution était conforme à celle adoptée dans la recommandation 13 du Guide législatif.
这种做法与《立法指南》建议13所采用的做法是一致的。
Ceci est parfaitement conforme aux obligations contenues dans le texte de la Convention.
这完全符公约案文中规定的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.
你们这次的报价和现在的市场行情。
Je suis une copie conforme de ma mère, comme vous pouvez le voir, c'est impressionnant.
是母亲的翻版,您可以看到,令人瞩目。
Seule la chemisette de François-Paul Kostovitch était conforme à l'image qu'elle s'en faisait.
François-Paul Kostovitch先生身上只有那件短袖衬衫合她想象中该有的形象。
Il va donc devoir retirer de ses rayons, toutes les offres non conformes.
因此,他必须将所有,合规定的商品从货架上撤下。
C'est conforme à ce que vous pensiez ? Est-ce que c'est plus difficile ?
这和你想象的一样吗?会会比想象的要困难一些?
En tant que locataire, vous avez le droit de vérifier que cette régularisation est conforme.
作为租客,你您有权确认房屋整改情况是否一致。
Et entretenu par l'agresseur qui contrôle et l'autre personne qui se conforme.
并且由控制方维持,而另一方则被迫顺从。
Non, c'est pas conforme vous avez des lunettes.
合要求,您戴着眼镜呢。
Il paraissait tout à fait ordinaire, et conforme à ses souvenirs.
这是一个正常的太阳,与以前看到的没有明显变化。
N'est-ce pas conforme à la politique du Département de la justice magique ?
这难道是魔法法律执行司的政策吗,博恩斯女士?”
Après tout, le plan d'action des adventistes est conforme à votre idéal.
毕竟,降临派的纲领也是您的理想。”
Et en attendant, il lui est interdit de se servir de ses balances non conformes.
与此同时,他被禁止使用合标准的秤。
Nan, les photos sont pas conformes.
行,照片合要求。
Son but : vérifier s'ils sont conformes aux promesses de leur site Internet.
检查它们是否和网上承诺的一致。
Mais chut, faut pas le répéter, ça s'appelle de la discrimination positive, et c'est pas conforme au modèle républicain.
但是,用重复,这就是们所说的积极的区别对待,而它与共和党模式匹配。
Ce dernier s’engage alors à livrer le bien achevé et conforme aux plans dans un délai déterminé.
于是,发起人承诺在规定时限内交付按计划完成的房屋。
L'emballage doit être non seulement joli et pratique, mais aussi conforme aux traditions et coutumes des pays d'importation.
还要合进口国的风俗习惯和传统。
Tout est conforme à la lettre de l’histoire biblique.
一切都合圣经历史的文字。
Dorénavant, ils devront proposer un contenu aseptisé et conforme à la morale.
从现在开始,他们将得提供经过净化和道德的内容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释