L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.
呼吸就是吸气和呼气。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他工作就是检进来人。
Mon rôle consiste à contrôler les résultats.
我任务就是检。
Son programme consiste à aider les déshérités.
他计划旨在帮助那些不幸人。
Son travail consiste à nettoyer la basse-cour.
他工作是打扫家禽饲养棚。
Le bonheur consiste à accepter son sort.
(幸福在于服从命运安排).
Son habilité consiste à savoir se servir des autres.
他能干就在于会利用人。
Ce mobilier consiste en quatre chaises et une table.
这套家具包括四把椅子和张桌子。
Le mobilier consiste en trois chaises et une table.
家具包括三把椅子和张桌子。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全部尊严就在于思想。
Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.
这场运动旨在倡导两性平等。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临挑战是如何复制路易威登。
La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.
慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
地秘诀在于始终预见到所有细节。
Je vais indiquer maintenant en quoi ils ont consisté.
我现在打算说明下它们都是些什么问题。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋房子是由个院子,多套套间和多间房间组。
La mondialisation consiste culturelle différente du monde la coexistence entre culture et l’harmonie.
文化全球化指是世界上不同优秀文化之间共处与整体和谐。
Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水和透析治疗。
Le bonheur de la vie consiste à la modération et la calme.
生活幸福就在于知足和平静。
La tendance qui consiste à imposer les normes occidentales devient évidente.
把西方标准当作主流趋势是清楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais dans mon cas, je sais qu'elle consiste à faire mon métier.
但就我的情况而言,我知道那是指做好我的本职工作。"
Cérémonie chinoise qui consiste à infuser une grande quantité de feuilles dans une petite théière.
是中国的仪式,即小茶壶冲泡大量的茶叶。
Non, vous n'avez pas compris que ça consiste à recommencer.
" 不,你们不明白,问题在于重新开始。"
Un calque, c’est une technique qui consiste à traduire littéralement chaque mot.
仿造语是翻译的方法。
Alors, ça consiste en quoi la vrille ?
螺旋是什么意思呢?
Nous allons voir en quoi consiste cette « stratégie » médicale.
我们来看看这项医学战略有什么内容。
Mon travail consiste à dessiner des formes sur cet ordinateur.
我的工作就是在电脑上画各各的图形。
Je vous dis que ça consiste à recommencer.
" 我对你们讲,问题在于重新开始。"
Le 11 mai, il annonçait le lancement de son projet avant fin 2018. En quoi ça consiste ?
5月11日,他宣布2018年年末启动项目,这个项目是关于什么的呢?
La solution pourrait consister à utiliser d’autres moyens que les chèques.
解决方案在于使票外的其他方式。
Notre nourriture ordinaire consistait en soupe grasse et bœuf accommodé à toutes les sauces.
我们普通的伙食就是牛肉肥汤,拌沙拉酱。
Cette technique consiste à faire passer le ballon entre les jambes de son adversaire.
这个技术包括在对手的两腿之间传球。
En Thaïlande, la tradition consiste à présenter des pêches pour la fête de la lune.
泰国的中秋节传统是展示渔船。
Pourtant ce simple geste, qui consiste à placer l’oreille contre la poitrine du malade, pouvait présenter des difficultés.
而且这个简单的动作,要把耳朵贴在病人的胸部上,有时候会有些困难。
Voilà en quoi consiste la première partie du service que je vous demande.
这是我希望你做的第件事。
Pour dorer le gâteau, l'astuce consiste à ajouter du lait, puis inciser la préparation.
让蛋糕挂上金色的诀窍是加入牛奶,然后划开准备好的面团。
À l’époque, l’obsession absurde qui consistait à trouver partout des métaphores politiques touchait à son paroxysme.
那个年代,对切事物的政治图解已达了极其荒唐的程度。
Clément Moutiez : Pourriez-vous nous expliquer en quoi consiste ce métier ?
您能给我们讲解下这份工作主要是做什么吗?
Son obéissance ici consistait à ne pas se souvenir de ce que Marius oubliait.
她的服从主要在于不去回忆马吕斯已忘却的事。
Si leur punition consistait à travailler avec Hagrid, ce serait moins difficile que prévu.
如果他们要和海格起劳动,那就不算太糟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释