Le foin est un fourrage constitué d'herbe séchée.
牧由干组成的料。
La laine est un matériau constitué de fibres de mouton.
羊呢一种由羊毛组成的材料。
La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.
羊呢一种由不同动物的毛组成的材料,但主要还来自于绵羊。
Ont progressivement constitué une marque de la bonne tendance!
有逐渐形成一种品牌的良好趋势!
Deux fonds avaient été constitués à cet effet.
已为此目的设立了两项基金。
Environ 75% de la production de Loire est constituée de vin blanc.
该地白葡萄酒占葡萄酒总产量的75%。
Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.
收藏者可加入合法建立的会。
Dans une large mesure, ces groupes sont constitués de femmes.
很大程度上,这些群体由妇女组成。
Elles sont aussi moins nombreuses à être constituées en sociétés.
女性拥有的事务机构组建成公司的量较少。
La reconnaissance est conférée par un Tribunal du commerce légalement constitué.
依据此项法案建立的工业法院予以承认。
Plusieurs partis se sont néanmoins constitués au fil des années.
然而,年之后,还出现了一些党派。
Trois d'entre eux se sont d'eux-mêmes constitués prisonniers.
目前,上述五人中已有三人自行投案。
La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.
如今,一半的工作人员塞拉利昂国民。
Des cellules de formation ont été constituées dans la plupart des missions.
特派团内设立了特派团训练单位。
Les fonds ainsi constitués sont alimentés par les contributions des parties concernées.
这类计划的资金来自参与各方的保险费。
I est une société, constituée dans le cadre des cinq filiales dans différents secteurs.
我公司一家综合性的公司,下设五家不同行业的子公司。
Une provision a été constituée à hauteur du montant à recevoir.
已为未清偿款项留出了全额预留金。
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该据库建立,将使联合国各实体和国家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议的良好做法和经验教训所产生的知识。
Les liquidités du PNUD sont principalement constituées de l'encaisse et des placements.
现金和投资开发计划署的主要流动资产。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史上,这支船队虽包括小的帆船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, plus de 30% du poids et 50% du volume de notre poubelle sont constitués d'emballages.
,垃圾桶50%以上空间和30%以上重量都被各式各样包装盒占着。
Elle est constituée de trois mouvements, dont voici les partitions.
它由三个乐章组成,这是乐谱。
Donc, nous avons constitué cette fabrique d'artisanat comme un centre de formation.
因此,我们将这家工艺工厂设立为培训中心。
Il est constitué de minuscules fleurs et cet ensemble qu'on appelle un capitule.
由一朵朵小花组成,组合在一起,我们称之为“头状花序”。
Et la chambre, c'est un espace très simple, constitué du lit et du dressing.
而卧室是一个非常简单空间,由床和更衣室组成。
L'organisme est constitué de cellules, des centaines de milliards.
身体由数千亿个细胞组成。
Ce dernier est formé de petites molécules constituées de 2 atomes d'oxygène.
氧气是由两个氧原子组成小分子。
Un fil, c'est quelque chose de relativement long et fin qui peut être constituée de différents matériaux.
线相对来说比较细长,它可以由各种材料组成。
(narratrice): Deux.O2. L'ozone, lui, est une molécule constituée de 3 atomes d'oxygène.
(旁白):两个,所以是O2,而臭氧则是由三个氧原子组成分子。
Le dôme est constitué de lave très visqueuse, ce sont des volcans explosifs.
圆顶由非常粘稠熔岩构成,它们是爆烈式喷发型火山。
Effectivement, le sable est constitué de gros grains et les courants ramènent quelques déchets sur le sable doré.
确,沙子是由大颗粒组成,带来了一些垃圾,遗留在金色沙子上。
Le Parlement est constitué de 2 assemblées, l'Assemblée nationale avec ses députés, et le Sénat avec ses sénateurs.
众议院及众议员、参议院及参议员。
Une protéine, c’est une molécule constituée d’autres petites molécules, reliées entre elles.
蛋白质是一个由其他小分子连接在一起组成大分子。
L'essentiel du territoire syrien est constitué d'un vaste plateau calcaire et traversé au nord-est par le fleuve Euphrate.
叙利亚大部分领土有由一个巨大石灰岩高原组成,幼发拉底河穿过东北部地区。
Et puis ce très joli meuble constitué de trois fauteuils accolés, que l’on appelle un « indiscret » .
还有这件由三张扶手椅连接形成漂亮家具,名叫“轻率”。
Il est constitué de 8 îles. C'est la plus grosse de ces îles qu'on appelle Hawaii.
它由8个岛屿组成。它是这些岛屿中最大一个,我们称之为夏威夷。
Elles sont constituées d’une membrane, renforcée par des petites côtes légèrement incurvées.
它们由一层薄膜组成,并由小而略微弯曲肋骨加固。
L'équipe de recherche de l'université de Leiden a constitué un groupe de 129 volontaires souffrant d'un cancer du sein.
莱顿大学研究团队召集了129名乳腺癌志愿者。
Cette composante est constituée des trois millions de soldats les plus cultivés de votre armée.
那是由三百万名文化程度较高人构成。
Elle est essentiellement constituée d’eau, dans laquelle on a ajouté un pigment pour lui donner de la couleur.
它基本上由组成,并添加了颜料以赋予其颜色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释