有奖纠错
| 划词

La chemise à rayures irrégulières contrastées, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.

不规则条纹衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟,1个前贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Les réponses des pays développés ont été contrastées.

发达国家反应也各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan de ces organismes a été contrasté.

这类效绩纪录有好有差。

评价该例句:好评差评指正

Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.

时尚表现!单色双层针织帽,正前印图。

评价该例句:好评差评指正

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面进展情况极为参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès accomplis dans la réforme de l'architecture financière internationale ont été contrastés.

国际金融结改革进展喜忧掺半。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire de l'affectation des ressources maritimes dans le monde est tristement contrastée.

可悲是,世范围海洋资源分配历史一直是盛衰无常

评价该例句:好评差评指正

Les progrès accomplis dans la réalisation des autres objectifs du Millénaire sont également contrastés.

实现其它千年发展目标进展情况也同样各不相同。

评价该例句:好评差评指正

La situation générale de la consommation de cannabis dans la région est toutefois contrastée.

然而,该地区使用大麻总情况参差不一。

评价该例句:好评差评指正

Cheval coloré, trompette et pomme, le décor est une toile rouge et bleu bien contrastée.

彩马,唢呐,用对比强烈红蓝布做背静。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan de plus de 10 années de démocratisation est ainsi apparu comme fort contrasté.

对十年多民主化进行评估必然使我们看到千差万别各种情况。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique constatée au mois de juillet paraît plus contrastée qu'en janvier.

7月份经济状况比1月份较差。

评价该例句:好评差评指正

Urban attitude ! La chemise à rayures irrégulières contrastées, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.

都市情节!不规则条纹衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟,1个前贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan des accords Sud-Sud est contrasté.

南南安排成效仍然有好有坏。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.

区域一体化好坏参半。

评价该例句:好评差评指正

À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

在区域一级,情形好坏参半。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial a dressé un tableau contrasté.

特别代表描绘了一幅对比反差情景。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des exportateurs de produits agricoles sont contrastés.

农业产品出口国表现不一。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas du Nigéria, le bilan est contrasté.

尼日利亚发展成评估结论表明其成好坏参半。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre la pauvreté a enregistré des résultats contrastés.

在消除贫穷方面取得进展情况不一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rétricissant, rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les petites histoires

Sa forme comme sa couleur répondent à l’esthétique symétrique et contrastée du moment.

色都很符合当时对称对比美学风格。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Aujourd'hui, un bilan plus contrasté. La tendance change d'une région à l'autre.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2021年4月合集

MM : Les réactions contrastées en Birmanie après l'annonce du plan de l'Asean pour mettre un terme aux violences.

评价该例句:好评差评指正
反复练习

Pollution des précipitations sera très contrastée, avec au nord davantage de pluie en hiver et moins de pluie en été.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2021年12月合集

SB : Et puis, en France, les oppositions réagissent aux nouvelles mesures sanitaires décrétées par le gouvernement. Vous l'entendrez, les réactions sont plutôt contrastées !

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2013年12月合集

Mais cette tempête ne touche pas seulement le Canada, elle provoque aussi des phénomènes météorologiques très contrastés aux Etats-Unis où 35 Etats sont touchés.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2018年3月合集

Des messages amicaux des pays alliés, beaucoup moins de chaleur en occident : après la réélection de Vladimir Poutine, les réactions internationales sont contrastées.

评价该例句:好评差评指正
libre antenne week-end-Sabine Marin

En fait, on voit aussi que dans les familles, ça peut être assez contrasté la réussite. Tous les frères essonne réussissent pas pareil et ça, ça c'est intéressant aussi à analyser.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2017年1月合集

Après 8 ans d'une présidence que l’on dit contrastée, Barack Obama prononcera dans quelques heures un grand discours d'adieu, dans sa ville de Chicago : c'est là où tout avait commencé.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Ne peut pas se représenter ce qu'est la vision d'une libellule avec les nuances de couleurs qu'elle parvient à distinguer de manière contrastée évidente pour elle, pour nous envoie la même chose.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2019年5月合集

Pour le troisième tour de la compétition chez les hommes, c'est une journée contrastée pour les Français. C'est fini pour Nicolas Mahut et Corentin Moutet. Ça passe en revanche pour Benoît Paire, qualifié pour les huitièmes de finale.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2021年12月合集

CP : Oui et la stratégie sanitaire du gouvernement ne fait pas l'unanimité, c'est-à-dire qu'elle ne plait pas à tout le monde. Au sein de l'opposition, les réactions sont contrastées et comme souvent, les extrêmes sont les plus sévères. Aurélien Devernoix.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Mais je pense que c'est quand même une initiative assez intéressante et on voit des mannequins, des artistes qui aussi qui vont dire, bah à écouter, bah alors si tu dis la géopolitique du poids, elle reste encore très contrastée.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2014年5月合集

C’est à Jerusalem qu’Ehud Olmert s’est rendu coupable de corruption, lorsqu’il était maire de la ville il y a plus de 10 ans. Aujourd’hui alors qu’il est condamné à 6 années de prison, ses anciens administrés réagissent de manière contrastée

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

A ce scénario se substitue aujourd'hui une vision plus complexe et contrastée de nos origines : plusieurs espèces humaines et pré-humaines auraient évolué dans le temps et l'espace, parfois en cohabitant. Et une seule d'entre elles a survécu, la nôtre : Homo sapiens.

评价该例句:好评差评指正
Radios généraux

Par exemple, une étude qui a été menée par des collègues du Muséum national d'histoire naturelle de Paris à consister à présenter à des participants des photos d'animaux très contrastés, Une cinquantaine de photos ou il y avait donc des pères de photographies.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rétrocharriage, rétroclaviculaire, rétrocolique, rétrocontrôle, rétrocouplage, rétrocroisement, rétrodiffusion, rétrodispersion, rétrodural, rétroextrudage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接