有奖纠错
| 划词

Avancés et huit couleurs, six couleurs et entièrement automatisé contrôlé par ordinateur machine d'impression.

而且拥有先进的八色六色自动电脑控制的凹版印刷机。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de protection est constamment contrôlé et évalué.

受保护的程度不断予以监价。

评价该例句:好评差评指正

L'octroi de licences est soigneusement contrôlé et surveillé.

发放许可证受到谨慎的管制

评价该例句:好评差评指正

En Azerbaïdjan, le système éducatif est contrôlé par l'État.

在阿塞拜疆,国监督教育体系。

评价该例句:好评差评指正

Utilisation et stockage dans une zone dont l'accès est contrôlé.

在出入管制区内使用储存。

评价该例句:好评差评指正

La démocratisation ne saurait naître d'un cadre restrictif contrôlé unilatéralement.

民主化不可能产生于一种单方面控制的限制性环境中。

评价该例句:好评差评指正

C'est un processus qui doit être mieux contrôlé et mieux dirigé.

必须控制这一进程,甚至为之定指方向。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des défauts sont constatés, l'ensemble du lot est contrôlé.

如果发现有缺陷,则对整个批次的弹药进行检验。

评价该例句:好评差评指正

J'ai découvert que je l'ai de plus en plus aimée, comment contrôlé ?

我发现我越来越喜欢她了,怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正

Excellent matériel, contrôlé par ordinateur, auto-test, sur la production de jusqu'à 100.000 mètres carrés.

机器备优良,电脑控制,检备齐,日生产达10万平方米。

评价该例句:好评差评指正

Elle serait supervisée par un Conseil national de sécurité contrôlé par des civils.

它由一个由文职人员控制的国理事会监督。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux ports est-il contrôlé d'une manière ou d'une autre?

进出港口施是否受到管制?

评价该例句:好评差评指正

Comment l'exercice de ces droits est-il contrôlé dans les sphères publique et privée?

在公私领域中如何监对这些权利的享受?

评价该例句:好评差评指正

Le reste de l'activité de l'aéroport était principalement contrôlé par l'armée.

而军队负责管理机场的其他运作。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le fait que les parties semblent tolérer un affrontement militaire contrôlé est inquiétant.

而且,当事方对受控制的军事对抗的明显容忍令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez exposer comment on a contrôlé l'application de cette législation depuis son entrée en vigueur.

请提供资料,说明法律生效以来是如何监其遵守情况的。

评价该例句:好评差评指正

Le régime d'interdiction des armes chimiques contrôlé par l'OIAC démontre le succès du multilatéralisme.

禁化武组织负责的禁止化学武器制度体现了多边主义的成功。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième pouvoir est parfois pleinement contrôlé par le premier pouvoir et perd son indépendance.

第四政权有时完被第一政权所控制,而且丧失自己的独立性。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.

上述方案指出,不加控制计划不周的旅游业使沿海环境大为恶化。

评价该例句:好评差评指正

La MONUG a contrôlé certains de ces exercices.

联格观察团监了其中一些演习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soudanais, soudant, soudard, soudart, soudau, soude, soudé, souder, soudeur, soudeuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影节选

Je me souviens que j'ai contrôlé un Brochant il y a 3 ans.

我记得3年前查过一个姓博尚的。

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

Le monde est contrôlé par les illuminatis.

光照派控制着整个世

评价该例句:好评差评指正
TCF选段训练

Vous avez bien contrôlé que votre Plus Box est branchée ?

您确定您的极致盒很好的连接到电流了吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Homme : Je fais mon travail, madame. Vous avez bien contrôlé que votre Plus Box est branchée?

我在做我的工作,女士。您确定您的极致盒很好的连接到电流了吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les dirigeants de l'Arabie Saoudite craignent que le Yémen devienne un Etat Chiite contrôlé par leur ennemi, Iran.

沙特阿拉伯的领导人担心也门成为一个由敌国伊朗控制的什叶派国家。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il en a été quitte pour un avertissement. On n'a pas contrôlé mon affirmation.

他只到警告就没事了。他们没有调查我的证词。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je le sais, j'ai vu son dossier au ministère.C'est Cheval, un ami à moi, qui l'a contrôlé.

我在财政部看过他的档案 是我的朋友施瓦勒审查他的。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

Durant l’Ultime Bataille, l’essaim de moustiques contrôlé par l’OTT lancera certainement une attaque brutale contre les forces terrestres puis cherchera la protection de la flotte trisolarienne.

在终极战斗中,OTT控制的蚊子特工队肯定会对地球舰队发动野蛮攻击,然后去体舰队的保护。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Un petit exemple, un conducteur a été contrôlé à 172 km heure sur une route limitée à 90, du coup, il a perdu son permis de conduire.

举个小例子,一个司机在限速90的路上开到了172公里每小时,因此,他会被吊销驾照。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je crois pas, non. Vous n'avez jamais été contrôlé?

应该不认识 你们以前没被查过税吧?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avant de sortir de l'usine, on teste la sauce en laboratoire : taux de sucre, teneur en sel, tout est contrôlé ! Le plus surprenant, c'est le test d'écoulement.

在离开工厂之前,酱汁在实验室里进行测试:糖含量、盐含量,所有的东西都要进行检查最令人惊讶的是流量测试。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Il a été contrôlé, Meneaux.Si c'est bien Pascal Meneaux, le publicitaire, il a été contrôlé.

米诺曾被税务审查过 如果是广告人帕斯卡·米诺的话。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

En réalité, la Flotte solaire n'en a que le nom car le pouvoir des différentes forces spatiales humaines est contrôlé par le commandement suprême respectif des trois grandes flottes.

其实太阳系舰队本身也是名义上的,人类太空武装量的实际权大舰队的统帅部掌握。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Très rapidement cette ligue de Délos va constituer un Empire maritime contrôlé par les Athéniens.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Le royaume des jouets était en fait contrôlé par un méchant vendeur d'âne.

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Donc, vous êtes contrôlé à 20 grammes...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2013年10月合集

Le pays est presque totalement contrôlé par des groupes armés.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Une charia très rigoriste s’applique dès lors sur tout le territoire contrôlé par l'État islamique.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Dans le couloir, un homme de 34 ans, contrôlé positif au cannabis, un peu nerveux.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2014年2月合集

L'attentat s'est déroulé dans un quartier du sud de Beyrouth contrôlé par le Hezbollah libanais.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soufflante, soufflard, souffle, soufflé, soufflée, soufflement, souffler, soufflerie, soufflet, souffletade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接