Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.
拒绝被检查, 就是抗拒法律.
La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.
产品品质在生产过程中受到严格控制。
Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.
我公司主要是经精密的CNC电脑控制机床。
La vérité non contrôlée est le début de la liberté.
不受束缚的真理,是自由的起点。
Dans le cadre de ce système, toute la production sera contrôlée et réglementée.
根据这一制度,所有生产将受到测和管制。
Cette production contrôlée est estimée à 42,2 millions de barils de pétrole.
这一有控制的产量估计为4,220万桶石油。
Dans certains cas, l'utili-sation de l'essence était mal contrôlée.
在有些情况下,对汽油的控制很松。
La qualité des produits alimentaires est contrôlée à tous les niveaux de la chaîne alimentaire.
产品质量在食品连锁的所有个阶段都得到督。
La région contrôlée par le Front uni a toujours été l'une des plus pauvres d'Afghanistan.
联合阵线控制的地区历来是阿富汗最贫穷的地区。
La zone contrôlée autour de Jéricho a été étendue pratiquement jusqu'au moshav Na'ama.
杰里科周围控制地区几乎散到Moshav Na'ama。
La correspondance du clergé serait parfois contrôlée par les autorités afin de prévenir tout prosélytisme.
教士的通信往往被当局管制,以防止任何传道活动。
Bien que d'une manière générale la situation se stabilise, elle doit encore être étroitement contrôlée.
同时,联合国和非政府组织继续在基隆多、恩戈齐和穆因加的脆弱县区采取助措施。
L'activité des animateurs est contrôlée et évaluée par des superviseurs.
方案推广人的工作由督员进行督和评价。
Cette chute de la production contrôlée est principalement due à l'atonie des cours mondiaux.
记录产量的这一下降很程度上是因为世界价格的下跌。
La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.
小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍然是一项世界祸患。
L'application de ce protocole est contrôlée lors des réunions quadripartites hebdomadaires.
根据其中的规定,双方同意彼此更密切地合作打击犯罪,并与联格观察团合作改善当前的安全气候(见S/2003/1019,第10段)。
Son exécution sera systématiquement contrôlée et donnera lieu à l'établissement de rapports.
行动计划的执行情况将得到系统的测和报告。
La frontière avec l'Albanie devrait être mieux contrôlée.
应当更好地控制同阿尔巴尼亚的边界。
Par contre, pendant la fermentation, lorsque le vin est en fût, une oxydation contrôlée a lieu.
然而,在发酵过程中,人为的氧化程序会应用在橡木桶里的葡萄酒。
Simon Yantai anciennement contrôlée compagnie d'électricité en 2005 a changé son nom pour Yantai-Schneider Electric Technology Co.
前身为烟台西门控电器公司,2005年更名为烟台施耐通电气技术有限责任公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque paire qui arrive est contrôlée, lampe à UV.
在这儿的每一双鞋都会经过检查,有紫外线灯。
Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.
1945年1月23日,高级定制成为了受法律保护的名称。
Oui, cette usine est contrôlée par ordinateur, 90% des travaux sont assumés par des robots.
是的。这个工厂由计算机控制,90%以上的工作都是由机器人来完成。
Cette usine est contrôlée par ordinateur, 90% des travaux sont assumés par des robots.
这个工厂由计算机控制,90%以上的工作都是由机器人来完成。
Elle est contrôlée et elle est bonne.
它被管控着,它很好用。
La température est contrôlée ou elle est naturellement...
度被控制或是自然的。
Les explosions s'y produisent de manière contrôlée.
可以控制发生爆炸。
On les filme et photographie alors qu'elles semblent se déplacer de façon contrôlée.
他们摄制和拍照,因为这些光线似乎在运动的过程中受到控制。
Ici, la température est contrôlée à 23 degrés et l'humidité relative est fixée à 50%.
这里的度控制在23度,相对湿度设定在50%。
Même la zone d'attente à l'aéroport de Roissy a été contrôlée positive !
戴高乐机场的候机区也检测出了阳性!
Je la reconnais, c'est l'androïde contrôlée par les intellectrons ! ajouta Guan Yifan.
“我知道她,智子控制的机器人。”关一帆说。
Il bénéficie d'une AOC, ça veut dire appellation d'origine contrôlée et d'une AOP, appellation d'origine protégée.
它享有AOC(原产地名称控制)和,AOP(原产地名称保护)认证。
En 1324, en Egypte, alors contrôlée par le sultanat Mamelouk, arrive une étrange caravane.
1324年,在当时由马穆鲁克苏丹国控制的埃及,抵达了一支奇怪的商队。
Depuis le début des années 2000, une partie du pays est contrôlée par un mouvement rebelle, les Houthis.
从21世纪初以来,也门的一部分被叛乱党-胡赛人所控制。
Le projet de fusion nucléaire contrôlée avait été divisé en quatre branches, chacune orientée dans une direction différente.
可控核聚变项目设立了四个研究分支,分别按不同的研究方向进行。
Et alors ? Pourquoi les chercheurs sur la fusion contrôlée ne pourraient-ils pas partir dans l'espace ?
“研究可控核聚变就不能上太空?
A cette époque, officiellement, la ville est une république mais elle est contrôlée en fait par les grandes familles marchandes.
当时,官方上,这个城市是由共和国控制,但实际上由大商人家族控制。
Si la technologie de fusion nucléaire contrôlée est effective, les recherches sur la conception des vaisseaux spatiaux vont débuter immédiatement.
“可控核聚变技术一旦实现,马上就要开始太空飞船的研究了。
Faute d'appellation d'origine contrôlée, 90 % des savons de Marseille vendus sont des faux.
由于缺乏原产地名称控制,90% 的马赛肥皂都是假货。
Mais avant de pouvoir la boire, l'eau du lac est traitée ici même et contrôlée.
- 但在你喝之前,这里的湖水经过处理和检查。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释