有奖纠错
| 划词

1.Tu vois ce convoi, qui sébranle. ?

1.你看那列车正启动前行

评价该例句:好评差评指正

2.Le convoi était précédé de deux motards.

2.前有两辆摩托开道。

评价该例句:好评差评指正

3.Je remercie la France et le Danemark d'avoir escorté des convois humanitaires.

3.我赞扬法国和丹麦为人道主义提供护送。

评价该例句:好评差评指正

4.Israël a, à maintes reprises, attaqué des convois de secours ou des véhicules.

4.○ 以色列多次袭击救济车或轿车。

评价该例句:好评差评指正

5.L'armée burundaise a escorté les convois de vivres jusqu'aux zones convenues.

5.布隆迪军粮车护送到商定的地区。

评价该例句:好评差评指正

6.Pire encore, Israël poursuit ses pratiques impitoyables en prenant les convois humanitaires pour cible.

6.更糟糕的是,以色列继续冷酷地攻击人道主义救援车目标。

评价该例句:好评差评指正

7.Au cours de cette période, la MINUK a dû compter principalement sur les convois routiers.

7.在这段期间,科索沃必须大量仰赖陆地输。

评价该例句:好评差评指正

8.Policiers et soldats ont voyagé dans des convois communs de la frontière éthiopienne à Baidoa.

8.军事和警察从埃塞俄比亚边境行至拜多阿。

评价该例句:好评差评指正

9.Elle a par ailleurs refusé d'escorter les convois circulant entre Merdare et Kosovo Polje.

9.此外,驻科部也拒绝在Merdare和Kosovo Polje之间的车提供安全护送。

评价该例句:好评差评指正

10.Ils ont réussi à envoyer des convois d'aide humanitaire dans certains des villages touchés.

10.他们已成功地向一些受影响村庄遣载有人道主义援助的

评价该例句:好评差评指正

11.La MONUC a continué de protéger le personnel humanitaire et d'escorter les convois humanitaires.

11.继续为人道主义工作者提供保护,并为人道主义提供护卫。

评价该例句:好评差评指正

12.D'innombrables vies humaines ont été fauchées par les convois interminables de véhicules en transit.

12.无数生命由于源源不断的过境车流而天人永隔。

评价该例句:好评差评指正

13.Une hypothèse plausible, puisque l'Otan a annoncé quelques minutes après avoir bombardé un convoi pro-Kadhafi près de Syrte.

13.这个推测是有依据的,因为北约随后宣布轰炸了苏尔附近一个支持卡扎菲的

评价该例句:好评差评指正

14.Ce convoi doit arriver le 16 juin à Mbandaka.

14.该船定于6月16日抵达姆班达卡。

评价该例句:好评差评指正

15.Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

15.好在我们车采取了严密安全防范措施。

评价该例句:好评差评指正

16.Dernièrement, plusieurs convois d'aide humanitaire ont été attaqués au Darfour.

16.最近,有数个援助车在达尔富尔遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正

17.De ce fait, plusieurs convois seraient attaqués par les groupes rebelles.

17.结果,许多车据报遭到叛乱体袭击。

评价该例句:好评差评指正

18.Un important convoi commercial devrait partir pour Kisangani dans 10 jours.

18.预期10天后将有一支大型商业船出发前来基桑加尼。

评价该例句:好评差评指正

19.Après 1900, il est emprunté par des convois de marchandises, il fut laissé ensuite laissé à l'abandon et désaffecté.

19.1900年后,被用于货车通行,接着此桥就被废弃不用并淘汰了。

评价该例句:好评差评指正

20.Il était toutefois surpris que les voitures du convoi aient été enlevées.

20.他对车的车被拖走感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动销, 动校正, 动心, 动刑, 动形容词, 动压分布, 动压平衡, 动眼神经, 动眼神经副核, 动眼神经沟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.M. de Boville avait, en effet, rencontré le convoi funèbre qui conduisait Valentine à sa dernière demeure.

波维里先生确实曾在路上遇到过送瓦朗蒂娜去最后归宿的行列

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

2.Quant à la pensée du professeur, elle devançait évidemment ce convoi trop lent au gré de son impatience.

叔父的思想显然跑在火车的前面,这和他的急躁相比,已经是慢得多

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

3.Le convoi s'ébranla et quitta la zone aéroportuaire en empruntant l'autoroute 678.

车子启动,离开飞机场,驶上678高速公路。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Désintox

4.Une photo censée prouver, donc, la culpabilité de l’opposition dans l’incendie du convoi alimentaire.

因此,一张照片被认为是反对派对运粮车队纵火罪行的证据。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Puis toutes les lampes s'éteignirent d'un coup et le convoi fut plongé dans une totale obscurité.

然后,所有的灯忽然之,他们被投入彻底的黑暗之

「·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Harry, Ron et Hermione cherchèrent des places assises et trouvèrent un compartiment libre au milieu du convoi.

、罗恩和赫敏开始寻找座位,很快,他们就把行李搬进列车上的一个隔

「·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

7.Le convoi traversa l'île de Manhattan du sud au nord et arriva une heure plus tard 233e Rue.

车子自南向北穿过曼顿岛,一个小时后到达二百三十三号街。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

8.Avant de repartir, le convoi s'arrête chez l'un des employés de la ferme, qui a continué à travailler.

- 离开前,车队停在一名继续工作的农场雇员面前。

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

9.En tête et en queue du convoi, marchaient des gendarmes à cheval, graves, le sabre au poing.

一些骑马的宪兵,摆着指挥刀,阴沉沉地走在车队的前面和后面。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

10.Mais en l'espèce, il avait accordé l'autorisation de suivre le convoi à un vieil ami de maman : «Thomas Ferez.»

不过这一次,他允许妈妈的一个老朋友多玛-贝莱兹参加送葬

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

11.On voulait s'enfuir, mais ils ont tiré sur notre convoi.

- 我们想逃跑,但他们向我们的车队开火。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

12.Des manifestants en colère ont tenté d'empêcher le convoi de passer.

愤怒的示威者试图阻止车队通过。机翻

「RFI简易法语听力 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

13.Un jour, il déclenche rue de Rome, face à ce convoi d'artillerie.

有一天, 他在罗马街出发,面对着这支炮队。机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

14.En France, la justice interdit temporairement à Greenpeace de s'approcher des convois de matières radioactives.

在法国,司法暂时禁止绿色和平组织接近放射性材料车队机翻

「RFI简易法语听力 2019年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

15.Car elle ne permet pas aux convois humanitaires d'entrer dans la ville en toute sécurité.

因为它不允许人道主义车队安全进入城市。机翻

「RFI简易法语听力 2016年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合集

16.Au Pakistan un attentat a visé le convoi d'un sénateur qui passait près d'une mosquée.

在巴基斯坦,一次袭击针对一名经过清真寺的参议员车队机翻

「RFI简易法语听力 2017年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

17.Il tentait de fuir en convoi.

他正试图在车队逃离。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

18.Depuis hier, on surveille le convoi de l'armée russe aux portes de Kiev.

自昨天以来,俄罗斯军队车队一直在基辅门口受到监视。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

19.Un convoi encombrant, ingérable, pour la trentaine de maquisards.

三十个侯爵的庞大、难以管理的车队机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

20.Coup d'envoi de leur " convoi de l'eau" .

启动他们的“水上车队”。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动作片, 动作轻巧, 动作协调, 动作迅速, , 冻拔, 冻斑, 冻冰, 冻布丁, 冻冲作用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接