Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.
有时候,要知道迎这个道理。
Elle achète un peigne en corne.
她买了一梳。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞是用琴伴奏一种含蓄舞蹈。
Allons!Du courage!Ce travail ne vous plait pas.Il faut prendre le taureau par les cornes.
干起来!加油!虽然您不喜欢这个工作,但也应该不畏困,迎。
Le bélier heurte de ses cornes.
公羊用顶撞。
L'Ethiopie est un État de la Corne de l'Afrique.
埃塞俄比亚是非洲之一个国家。
Armons-nous de courage et prenons le taureau par les cornes.
让我们鼓起勇气,不畏艰,完成这项任务。
L'escargot rétracte ses cornes.
蜗缩进它触。
Cette coopération s'exerce en divers endroits, du Kosovo à la Corne de l'Afrique.
正在从科索沃到非洲之各地发展这些合作领域。
La Norvège continuera d'oeuvrer pour la paix et la stabilité dans la Corne de l'Afrique.
挪威将继续为非洲之和平与稳定努力。
Elle achète un peine de corne.
Le Soudan et la Corne de l'Afrique auront la priorité absolue.
苏丹和非洲之将得到优先关注。
Les oreilles me cornent.
我耳朵在嗡嗡地响。
La corne de l'Afrique est une zone de conflit depuis quatre décennies.
非洲之在过去四十年来一直是冲突区域。
Prenons, par exemple, le cas de la Somalie dans la corne de l'afrique.
让我以非洲之索马里为例。
La corne de l'Afrique figure aussi parmi les régions les plus gravement touchées.
非洲之也是受影响最严重区域之一。
La situation humanitaire dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique.
大湖区和非洲之人道主义状况。
À l'évidence, la sécheresse est la grande fautive dans la corne de l'Afrique.
显然,在非洲之,干旱是罪魁祸首。
La corne de l'Afrique a eu sa part de conflits et de catastrophes naturelles.
非洲之也遭遇冲突和自然灾害。
La corne de l'Afrique est une fois de plus à un moment décisif.
非洲之再次处于重要关头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle lui fait porter des cornes depuis des mois.
她给他戴了几个月绿帽子了。
Il baissait le mufle, secouait les cornes et tremblait de fureur en beuglant horriblement.
它低下头,摇摆犄角,狂蹦乱跳,怪声吼叫。
Numéro 3, eh non, il n'y avait pas de cornes sur leur casque.
第三,不,他们的头盔上没有角。
– Neuvième expression : Prendre le taureau par les cornes.
Prendre le taureau par les cornes。
– Oui, je suis tout à fait d’accord, il faut prendre le taureau par les cornes.
嗯,我完全同意,必须直接处理问题。
Puis en Somalie et au Kenya pour couvrir la crise humanitaire dans la corne de l’Afrique.
然后去索马里和肯尼亚报道非洲之角的人道主义危机。
Bourgeois, croyez-moi, laissons la peur du rouge aux bêtes à cornes.
资产阶级,相信我,把怕红病留给那些生角的去害。”
Mais pourquoi ce pavillon arboré à la corne du brick ?
但是船顶上为什么要挂起那面旗呢?
Corne de bouc, c'est une super ménagerie !
还有带角的山羊,这是一个很棒的展览!
Quoi ! répondit le savant, tu as trouvé une forêt de cornes ?
“怎么?”那学者回答,“你看见一片林子长的是牛角?”
La corne fait un son bizarre.
号角发出奇怪的声音。
Les cornes sortent de terre, dit Thalcave, mais les bœufs sont dessous.
“牛角伸出了地面,但是牛在底下。”塔卡夫解。
Urland est une vache de grande classe, ornée de cornes majestueuses et enrobée d'un poil couleur acajou qui frisotte.
Urland是一只高等母牛,它有威严的牛角以及一身略卷的棕红色毛。
Je fais une pointe pour sa corne, un trait pour son front et une autre corne.
我画一个尖角当作它的角,一条线当作额头,再来画一个角。
Et enfin la tête avec deux cornes sans oublier les yeux et le nez.
最后,画带有两个角的头,别忘了眼睛和鼻子。
Tu fais une pointe pour sa corne, un trait pour son front et une autre corne.
你画一个尖端当作牛角,一条线当作额头,再画一个牛角。
Il avait des jambes de bouc, de petites cornes à la tête et une longue barbe.
他生有公羊的腿,额头上长出一些小角,而且留了一把长胡须。
Maintenant, je dessine sa tête ronde avec deux petites cornes, deux petits yeux et un nez, et c’est... Un escargot.
现在我画圆圆的脑袋,带有两个小角、两只小眼睛和鼻子,这是。。。蜗牛。
Il avait un long museau avec de grandes narines, des cornes naissantes et de gros yeux orange et globuleux.
它还有一只长长的大鼻子,鼻孔是白色的,脑袋上长着角疙瘩,橘红色的眼睛向外突起。
Puis il se remettait à écrire, trempant sa plume dans l’encrier de corne qu’il tenait de la main gauche.
然后他把笔在左手拿着角质墨水瓶里沾沾墨水,继续登记。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释