有奖纠错
| 划词

Allure corset sur pantalon taille haute, on adore !

高腰长裤的最爱!

评价该例句:好评差评指正

Allure corset sur pantalon taille haute, on adore ! La large ceinture extensible maille élastiquée, empiècements façon cuir aux extrémités, ouverture 3 boucles métalliques. Taille unique.

高腰长裤的最爱!针织弹宽腰带,顶端仿皮,3个金属扣,

评价该例句:好评差评指正

Au lieu d'essayer de geler le débat en cours dans un corset étiqueté "consensus de Bangkok", je m'efforcerai de faire ressortir les tendances dynamiques qui, partant d'extrêmes opposés, convergent progressivement vers une certaine entente.

不想把持续进行的辩论定格为称作“曼谷共识”的一种静止不变的模式,想要做的,是设法抓住来自对面、但正在逐渐朝一些共同地带汇聚的充的潮流。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits - armés pour la plupart et réputés internes - enserrent à nouveau les pays en développement dans un corset de préoccupations et de réactions immédiates qui les éloigne des voies de la croissance partagée et annihile tous leurs efforts pour rejoindre le peloton des nations nanties.

多数所谓的内部武装冲突再次使发展中国家陷入立即担忧的限制之中,它们不得不作出的反应使它们进一步远离共同增长的道路,使它们为追赶富裕国家所作的所有努失效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emboutisseur, emboutisseuse, emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer, embrasé, embrasement, embraser, embrassade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

J'adore les corsets, j'adore souligner ma taille.

欢穿束身衣,欢突出的身材。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Oui, c’était ça, quinze ans, toutes ses dents et pas de corset.

是的,是如此,年方十五却整天毫无羞涩地咧开嘴露出牙齿大笑,也不穿胸衣。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

En corset gris et robe plissée, elle tient de la sirène ou de l’écrevisse dans sa carapace.

她穿着灰色的女士紧身胸衣和褶皱式的长像美人鱼或是鳌虾身上的鳞甲。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Elle raccourcit les robes, dévoile les chevilles, libère la taille, jette les corsets, récupère le jersey, se coupe les cheveux et se fait bronzer.

她剪短长露出脚踝,解腰部抛掉紧身胸衣,以jersey针织面料为运动服饰赋予新的活力,她还剪短头发,晒黑肤色。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et puis, se cambrer comme un matamore et se sangler comme une femmelette, avoir un corset sous une cuirasse, c’est être ridicule deux fois.

,把胸脯鼓得象个绿林汉,却又把腰身捆得象个小娘们儿,铁甲下穿一件女人的紧身衣,这简直是存心要闹双料笑话。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il y a de cela quelques années, le corset n'était pas quelque chose de libérateur pour la femme et j'aime bien me l'approprier et en faire ce que je veux.

在几年前,束身衣对女性来说并不是一种解欢把自己做,然后穿上它做想做的事。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis, avec cette graisse, qui devait assurer pour longtemps la provision de stéarine et de glycérine, il y avait encore les fanons, qui trouveraient, sans doute, leur emploi, bien qu’on ne portât ni parapluies ni corsets à Granite-house.

有了它的脂肪,可以在相当长的时期中保证供应硬脂和甘油,此外还有骨头,虽然在“花岗石宫”里不用雨伞和支架,但无疑还是有用的。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Au moyen de manches larges, de corsages menteurs, de robes bouffantes et soigneusement garnies, d’un corset à haute pression, elle avait obtenu des produits féminins si curieux que, pour l’instruction des mères, elle aurait dû les déposer dans un musée.

靠了宽大的袖子,骗人的胸褡,收拾得齐齐整整而衣袂望四下里鼓起来的长袍,束得极紧的撑,她居然制成了一些女性的特征,其巧妙的程度实在应当送进博物馆,给所有的母亲作参考。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle s’enfuit, rentra dans la maison et s’enferma dans sa chambre pour relire le manuscrit, pour l’apprendre par cœur, et pour songer. Quand elle l’eut bien lu, elle le baisa et le mit dans son corset.

她逃了进去,回到房子里,把自己关在卧室里反复阅读那几篇随笔,把它背下来,并细细思索,读够以后,吻了它一下,才把它塞在自己的衬衣里。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Hier, c'était le corset et le mariage qui empêchaient le corps féminin de se mouvoir librement.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Mais on s'en fou ! Moi je vais vous parlez d'un truc très sexy, sensuel, érotique... Le corset.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Après, bon, les premières formes de corsets ça faisait un peu... cônes de signalisations mais... à l'envers.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Ça écrase complètement les hanches et les cuisses et officiellement dans ses années-là on dit " adieu" au corset et " bienvenue" à la guêpière.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Dans les Années folles, on fait la fête pour oublier la guerre et les femmes changent de look. Fini les corsets, qui empêchent de bouger.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Aux Etats-Unis, la femme qui a la plus petite taille du monde, elle porte un corset, elle fait 38 cm de taille.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Oui « des voix libres et pas de corset » , ce sont les mots de François Bayrou, allié de la République en marche à l'Assemblée.

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On comprend que cela aide les gens à avoir accès à la messagerie de Bella Hadid, ou autre, pour leur faire essayer un corset.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Parfois on utilisait plutôt des cotons qui étaient beaucoup plus légers, mais on gardait le corset dessous.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

L'histoire du corset débute à la Renaissance : Nous sommes au XVIe (16e) siècle quand le corset est très présent à la cour d'espagne avant de se propager un peu partout en Europe.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Alors, c'est possible de l'enlever du corset mais des fois c'est fixé au truc ! Mais bon, c'est histoire d'avoir un petit peu plus d'aisance et de moins être étriqué là-dedans.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embrouiller, embroussaillé, embroussailler, embruiné, embruinée, embrumé, embrumer, embrun, embrunir, embruns,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接