有奖纠错
| 划词

1.Ils ont l'eau courante dans leur maison.真人慢速

1.的房子里有自来水。

评价该例句:好评差评指正

2.Plongez-les ensuite dans l'eau froide courante 7 à 8 minutes.

2.随后将鸡蛋流动的冷水中浸泡7到8分钟。

评价该例句:好评差评指正

3.Plongez-les ensuite dans l'eau froide courante 7 à 8 minute.

3.之后把鸡蛋取出,冷水里浸泡7-8分钟。

评价该例句:好评差评指正

4.Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.

4.文档处理是最常见的应用程序之一。

评价该例句:好评差评指正

5.L'ellipse du verbe est courante en français.

5.动词的省略法语中是常见的。

评价该例句:好评差评指正

6.Courant septembre, les clients pourront goûter la spécialité au petit déjeuner.

6.,顾客就能麦当劳的早餐里品尝到这个法国特色面包。

评价该例句:好评差评指正

7.Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

7.但见长江送流水。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces questions qu’on pose sont très importantes dans la vie courante .

8.提出的这些问题日常生活中是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

9.La censure des publications religieuses est aussi courante partout.

9.对宗教出版物的监管也普遍存

评价该例句:好评差评指正

10.Le préservatif constitue la forme de contraception la plus courante.

10.套是最常见的避孕手段。

评价该例句:好评差评指正

11.La prise de clichés est déjà courante dans de nombreuses opérations.

11.许多业务中,拍摄照片已经是常用的作法,数字摄影使得照片能够与登记数据储存一起,因此,难民专员办事处的业务中,现这是较为标准的作法。

评价该例句:好评差评指正

12.Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.

12.这也是对债务负担过重这个当前经济现实的承认。

评价该例句:好评差评指正

13.La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.

13.生命像流水,这些不快的事总要过去。

评价该例句:好评差评指正

14.Conformément à la doctrine internationale courante, le Gouvernement britannique reconnaît des États.

14.英国政府按照国际公认的法则承认国家。

评价该例句:好评差评指正

15.Actuellement, il faut attendre quatre ans pour de nombreuses procédures médicales courantes.

15.目前,许多常见医药治疗要等待四年之久。

评价该例句:好评差评指正

16.Les infections sexuellement transmissibles sont la cause la plus courante de stérilité.

16.性传播的感染是不育的最常见原因。

评价该例句:好评差评指正

17.Cette pratique semble être plus courante en milieu rural que dans la capitale.

17.这种情况农村地区要比首都更为普遍。

评价该例句:好评差评指正

18.La prise de décisions se rapportant aux questions de sécurité courantes restera décentralisée.

18.事务的日常决策将依然下放由各级定夺。

评价该例句:好评差评指正

19.En Europe, la consommation d'amphétamine est plus courante que celle de méthamphétamine.

19.欧洲,非他明的使用比甲基非他明更普遍。

评价该例句:好评差评指正

20.Ces situations sont assez courantes dans les communautés qui connaissent des conflits armés.

20.武装冲突猖獗的社区是常见的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族, 保本, 保膘, 保镖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册 视频版

1.Chez nous ! Mais on n’était pas au Courant.

C : 在我们这!但我们还不知道啊。

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

2.L'attaque la plus courante porte un drôle de nom.

最常见攻击有一个有趣名字。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

3.Des erreurs pas forcément gênantes, mais des erreurs très courantes.

这些错误不一定是尴尬,但都是非常常见

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

4.Une des astuces les plus courantes est l'aménagement du magasin.

最常见技巧之一是商店布局。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

5.– Eh oui, c’est une pratique assez courante dans le monde du travail.

,在工作领域,这种做法挺常见

「Français avec Pierre - 词汇」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

6.Voilà, ce sont trois manières très courantes d'engager la conversation en France.

好了,这就是在法国开始对话三种非常常见方式。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

7.Aujourd'hui, son métier, ou plutôt sa mission la plus courante, est celle de gardien.

如今,工作,或者更确切地说,最常见使命,是当一只警犬。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8.C'est une pratique très courante, surtout dans les grandes villes comme à Paris.

这是一种非常普遍做法,尤其是在像巴黎这样大城市。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

9.Au niveau des religions, la religion la plus courante est le catholicisme.

在宗教方面,最常见宗教是天主教。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

10.Une des manifestations les plus courantes de ces tempêtes géomagnétiques, ce sont les aurores polaires.

这些地磁暴最常见现之一,是极地极光。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

11.Une erreur très, très, très courante qu'on rencontre énormément, pas seulement chez les non natifs.

我们经常遇到一个非常、非常、非常常见错误,不仅是在非母语者身上。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.L'entente entre pirates est une chose très courante.

海盗之间合作是很常见事情。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

13.L'expression est passée dans la langue courante.

这个已经成为常用语。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

14.Je vous conseille de mémoriser les trois hypothèses les plus courantes.

我建议你们记住最常见三个假设句。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

15.Au sortir de ce parc, la Vivonne redevient courante.

流出花园之后,维福纳河又滔滔转急。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

16." Ça fait un bail ! " c'est une expression très courante que vous allez entendre assez souvent.

Ça fait un bail ! 这个很常见,你们经常能听到。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

17.Concernant l'eau courante, de nombreux sujets restent encore à traiter.

关于自来水,还有许多问题需要处理。

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

18.Pour t'aider, voici six habitudes courantes qui sont en fait toxiques.

为了帮助你,以下是六个实际上有毒常见习惯。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

19.Très courantes, elles ne présentent pas forcément de dangers pour la santé.

这种细菌非常常见,不一定会危害健康。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

20.Dépenser une petite fortune dans la chirurgie esthétique est une pratique courante aujourd'hui.

花费自己财富一小部分用于美容整形是如今很流行一种行为。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室, 保管图书, 保管物, 保管者的办公室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接