有奖纠错
| 划词

Convoyeur à courroie, Roller (Special spécifications peuvent être personnalisées).

带,胶辊(可定制特殊规格)。

评价该例句:好评差评指正

Les produits incluent des PC marteau concasseur, des vibrations de sous-comme-tamis, différents modèles de la courroie de transmission.

产品包括PC锤式破碎、振式分样筛、各种型号皮带

评价该例句:好评差评指正

Les propriétés de la courroie de transfert intermédiaire déterminent la conception des photocopieuses et imprimantes multifonctionnelles.

中间传特性决定了复印/多功能印刷设计。

评价该例句:好评差评指正

Les pompes hydrauliques sont directement entraînées par le moteur pour des performances et une fiabilité maximales, sans aucune courroie intermédiaire.

液压泵由直接驱,以便最大限度地提高液压性能和可靠性— 无需使用

评价该例句:好评差评指正

Depuis 1997, le bâtiment de l'usine a été engagé dans des entreprises industrielles et synchrone courroie de distribution autour du développement et de production.

本厂自1997年建厂以来,一直从事工业同步带及同步和生产。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aussi en accord avec les différentes exigences des clients, des particuliers sur mesure les modèles, les spécifications et synchrone courroie de distribution ronde.

我们还可根据顾客不同要求,定做特殊型号,规格同步带及同步

评价该例句:好评差评指正

De même que pour les courroies de transfert intermédiaire, les galets et courroies des modules fixateurs en résine PFA contiennent du SPFO pour la même raison.

与中间传带类似,出于同样原因PFA滚筒和传带也是含全氟辛烷磺酸固定设备中不可或缺部分。

评价该例句:好评差评指正

La réduction se fait au moyen de poulies et courroie crantées et la remise dans l'axe de la ligne d'arbre est réalisée au moyen d'engrenages (en blanc sur la photographie).

减少所取得手段,皮带轮及带缺口和投降,轴轴是通过齿轮(白摄影) 。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, est la meilleure qualité, la spécification de la plupart des espèces, l'échelle, la capacité de production de PVC de la plupart des professionnels fabricant convoyeur à courroie.

是目前国内质量最优、规格品种最全、生产能力最强PVC带专业生产企业。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont enterrés racloir convoyeur, seau de profondeur et de convoyeur à vis, le convoyeur à courroie, convoyeur à chaîne à godets et broyeur, et ainsi de suite.

主要产品有埋刮、斗式提升螺旋皮带、链斗式和破碎等。

评价该例句:好评差评指正

Une formation est également assurée à ceux dont le rôle est de servir de courroie de transmission entre la police et les victimes et de venir en aide à celles-ci.

此外,警察局还会对家庭暴力工作者进行培训,因为他们是警察和受害者之间联络员,可以协助受害者。

评价该例句:好评差评指正

Les modèles suivants sont très demandés et se vendent rapidement : l'AK-47, considéré comme une monnaie d'échange instantanée, le fusil-mitrailleur RPD, également très demandé, et le modèle Dabamiinshaar, mitrailleuse à courroie.

以下型号武器很受欢迎,卖得很快:AK-47冲锋枪随时可以换成现金;RPD关枪很受欢迎;Dabamiinshaar是带式填弹关枪。

评价该例句:好评差评指正

Nos ventes d'automobiles, les motocyclettes à la fine pointe de V, V Courroies striées. Idéalement situé dans le district de Huadu, Huadu Aeolus et de véhicules à moteur dans les environs de la ville!

我公司专业销售汽车,摩托车切边V带,多楔带公司.地处花都区交通方便,风神汽车和花都汽车城就在附近!!

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, pour remplir son rôle de courroie de transmission des renseignements transmis à l'ONU au sujet de l'évolution des territoires non autonomes, le Comité spécial recueille des informations reçues des puissances administrantes et de plusieurs organes des Nations Unies et tirées des médias.

最后,特别委员会报告向联合国转递关于非自治领土展情况信息作用体现在汇编管理国、联合国几个构和新闻报告信息。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le PNUD a continué à sensibiliser le Gouvernement sur la nécessité d'honorer ses engagements vis-à-vis de la Banque mondiale et du Fonds international pour le développement agricole (FIDA); il a servi aussi de courroie de transmission des messages de la Banque mondiale au Gouvernement des Comores.

另外,开计划署也继续请该国政府注意履行其对世界银行和国际农业展基金(农基金)承诺;开计划署还起到了信使作用,帮助将世界银行信息传递给科摩罗。

评价该例句:好评差评指正

Des partisans qualifiés et accrédités de santé sociale (ASHA) et des sages-femmes qui ont reçu la formation appropriée font fonction de courroie de transmission entre l'administration locale et les bénéficiaires, leur faisant valoir l'importance de la santé mentale, l'intérêt de l'accouchement en institution et les avantages des petites familles.

专业和委派社会保健积极分子/专业助产人员在实地一级政府构和预定受益人之间起有效桥梁作用,鼓励精神保健、到医疗构分娩和小家庭标准。

评价该例句:好评差评指正

Il a donné corps à une stratégie globale de développement au niveau national, souvent la seule adoptée dans le pays concerné, et joue le rôle vital de courroie de transmission entre les systèmes nationaux de planification et de budgétisation et les objectifs d'ensemble prônés par le système des Nations Unies.

减贫战略在国家一级结合整套展战略,在有关国家经常是唯一战略,并且是国家规划及预算编制系统与联合国提倡全球目标之间纽带

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prévisibilité, prévisible, prévision, prévisionnel, prévisionniste, prévoir, prévomer, Prévost, Prévost d'exiles, Prévost-paradol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

En appuyant sur une pédale, la gauche par exemple, on entraîne une courroie.

踩下一个踏板,例如左踏板,就会动一条

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

La muselière que j'ai dessinée pour le petit prince, j'ai oublié d'y ajouter la courroie de cuir !

我给小王子画的羊嘴套上,忘了画皮

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Une peau de sanglier était étendue là, et on voyait posées une fiasque, quelques courroies, une écuelle.

那里伸出一张野猪皮,可以看到一个瓶子、几条和一个碗。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Le tangage était si violent qu'elle eut plusieurs fois l'impression que les courroies du lit allaient être arrachées.

这种颠簸是如此猛烈,以至于她好几次都觉得床的要被扯掉了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Puis, comme son sac sur son dos le gênait et que c’était d’ailleurs un oreiller tout trouvé, il se mit à déboucler une des courroies.

他背上还压着一个口袋,使他很不舒服,再说,这正是一个现成的枕头,他便动手解开那捆口袋的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La poignée est au centre et c'est intéressant ; il n'y a pas de système de sangle en cuir, de courroies, comme sur certains boucliers médiévaux.

手柄在中心,这很有趣;没有皮革表,没有就像一些中世纪的盾牌一样。

评价该例句:好评差评指正
包法 Madame Bovary

N’était-il pas, lui, obstacle à toute félicité, la cause de toute misère, et comme l’ardillon pointu de cette courroie complexe qui la bouclait de tous côtés ?

难道他不是一切幸福的障碍,一切苦难的根源,像一根复复杂杂的皮上的尖扣针一样,从四面八方把她紧紧扣在他的身上?

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Les fiers animaux frémissaient sous la petite main de l’enfant et faisaient grincer les jougs et les courroies liés à leur front, en imprimant au timon de violentes secousses.

傲岸的牲口在孩子的小手下战栗,使牛轭和系在额顶上的轧轧作响,辕木也猛烈颤动。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Le noyer de Cosimo n'offrait aucune prise à qui eût voulu y grimper, mais Cosimo avait une de ces courroies qu'il emportait toujours pour franchir les passages difficiles.

科西莫的核桃树对任何想爬上它的来说都无法抓住,但科西莫总是随身携一条,用来穿越困难的通道。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Pendant près de une demi-heure, ils escaladèrent un sentier tortueux et escarpé, suivant la queue touffue du gros chien. Ils ruisselaient de sueur et la courroie du sac de Harry lui meurtrissait l'épaule.

他们追随着小天狼星摇摆的尾巴,在蜿蜒、陡峭、怪石嶙峋的小径上攀登了将近半个小时,烈日烤得他们汗流浃背,哈的书包子勒得他肩膀生疼。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

L'anxiété de Fermina Daza se dissipa très vite car toute la nuit le vent fut favorable et la mer avait un parfum de fleurs qui l'aida à s'endormir sans les courroies de sécurité.

Fermina Daza 的焦虑很快就消散了,整晚的风都很好,海里有一股花香,帮助她在没有安全的情况下入睡。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

C'étaient désormais de vrais chefs-d'œuvre de charpenterie et de mécanique, et pas seulement les fourches, mais aussi les tréteaux, les courroies et les autres instruments de torture avec lesquels le vicomte Medardo arrachait des aveux aux accusés.

它们现在是名副其实的木工和机械杰作,不仅是干草叉,还有支架、和其他刑具,梅达多子爵用这些工具从被告那里逼供。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

À cette époque, mon oncle se déplaçait toujours à cheval : il s'était fait construire une selle spéciale par le bourrelier Pietrochiodo, avec un étrier auquel il pouvait s'assurer à l'aide de courroies tandis qu'à l'opposé se trouvait fixé un contrepoids.

那时,我叔叔总是骑马旅行:他有一个马鞍匠 Pietrochiodo 他制作的特殊马鞍,马鞍上有一个马镫,他可以用固定,而另一侧则连接了一个配重。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

Ils ruisselaient de sueur et la courroie du sac de Harry lui meurtrissait l'épaule.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Il ramassa par terre un paquet allongé enveloppé de peaux de brebis maintenues par une courroie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


primerose, primesautier, primeur, primeuriste, primevère, primidi, primidone, primigeste, primipare, primitif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接