La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题创作。
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
一个漂亮的帽子设计师Lucia Sanchez。
Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.
无论是柔粉色还是米红色,千变万化的色调总是那有,那时尚。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有创造性和创的做法。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的发展作出贡献。
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创造者?
29,8 % seulement des créateurs et repreneurs d'entreprises sont des femmes.
前,在企业创建者和重拥有者当中,女性只占29.8%。
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是一位著名的设计师。今年流行什颜色的首饰呢?
Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.
上帝是鲜活的,是宇宙和所有生命的造物主。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专家组应该避免此种有,但却不合宜的冲动。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持儿童和青年的创造能力。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好运作的机构调动了当地企业家的创造能力。
Ce consensus peut être créateur d'emplois et peut attirer des investissements économiques.
达成共识可以创造就业,吸引经济投资。
Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我们年轻的主权国家现在进入一个的、创造性阶段。
Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.
两国社会的最伟大的力量是两国公民的创造力。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其造物主的疯狂试验?
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
一些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项。
Il serait impossible d'énumérer tous les écrivains, acteurs, artistes et autres créateurs portoricains.
波多黎各的作家、演员、艺人、能工巧匠难以计数。
L'Internet est porteur de liberté économique, agent de changement et créateur de nouveaux métiers.
互联网促进经济自由,促进变革,创造的职业范畴。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est à peu près comme ça pour tous les créateurs.
差不多所有创作都是这样。
Gagner Broadway, théâtre des possibles, rencontrer Caroline Dudley créatrice de revues en Europe.
她尝试去了百老汇,剧院,遇到卡罗琳-杜德利,一位欧洲旋转舞台创。
La collection « Bambara » de Saint-Laurent en 1967 continue d'inspirer les créateurs aujourd'hui.
圣罗兰1967年Bambara系列直到今年都在启发着设计师们。
Je n'achète pas trop de créateurs, mais j'ai une vraie passion pour le vintage.
我并没有买太多设计师设计款,但是我对复古怀有热情。
Il y a un travail qu’il fait vraiment avec des créateurs complètement incroyables.
他一些非常棒创作一起完成了一些作品。
Comme créateurs, j'aime énormément Azzedine Alaïa et Mugler.
设计师方面,我很喜欢Azzedine AlaïaMugler。
Le rêve des 2 créateurs est d'épurer les eaux locales.
两位发明家梦想是净化当地水体。
Simplement, ses créateurs ont disparu depuis déjà un siècle.
只是,现在它创经灭亡了一个世纪。”
Il ne revendique pas sa propriété intellectuelle et partage ses formes pour qu’elles soient reprises par d'autres créateurs.
他没有申请知识产权,分享自己图形,以便其他创作得以采用。
Eh oui! Je parle de nulle autre que la créatrice d'Harry Potter: J. K. Rowling!
是!我说不是别人,是《哈利波特》创作:杰克 罗琳!
En fait, depuis toujours, j’ai été à l’affût des jeunes créateurs émergents.
实际上,我一直在寻找年轻新兴创作。
Le créateur s’appelle Charaf. Il parle d’idéalisme.
设计师名字是谢拉夫。他谈到了理想主义。
Alors, ce n'est pas une créatrice, c'est une styliste.
所以她不是创,她是设计师。
Justine : C'est vrai. Un homme génial ! Un des créateurs de l’agence Magnum.
是。超棒一个人!玛格南摄影通讯社创建之一。
C’est plus qu’un créateur de mode, c’est un artiste iconique pour moi, c’est Hedi Slimane.
他不仅仅是一个时装设计师,对我来说他是一个经典艺术家,他是艾迪·斯理曼。
J'ai fait de la DA, je fais du research design pour plusieurs créateurs, c'est-à-dire amener des inspirations.
我做DA,为几位设计师做研究设计,就是说带来灵感。
Le but des créateurs de ce logiciel est d'alerter sur les nouvelles techniques développées par les pirates informatiques.
这种软件发明目是用来警报那些网上黑客发明新科技。
Mais Isis veut apprendre les noms de toutes les choses pour devenir aussi grande que le dieu créateur Rê.
但Isis想学习所有事物名称,以成为像创世神Rê一样伟大人。
Un créateur comme ça, qui est très inspiré par la musique, ça crée des affinités avec moi, forcément.
一个像这样设计师,他从音乐中获得了很大灵感,这必然会我产生亲密关系。
Ce jour-là, si Françoise avait la brûlante certitude des grands créateurs, mon lot était la cruelle inquiétude du chercheur.
如果说这一天使弗朗索瓦丝体验到伟大创炽热信心,那么,我感受到却是探索难以忍受焦虑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释