有奖纠错
| 划词

Sa famille va au culte chaque dimanche .

他们家每个周日去做礼

评价该例句:好评差评指正

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

他对历史发展到了五体投地地步。

评价该例句:好评差评指正

Elle est devenue le symbole de ce culte voué au "Che".

这张照片已经变成对切(·格瓦拉)怀着象征。

评价该例句:好评差评指正

Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!

巾.....欢迎各界同仁前来合作!

评价该例句:好评差评指正

Aujourd hui après le culte, nous allons partager le repas ensemble. Veuillez donc rester.

今天主日后请弟兄姐妹留步,大家一起聚餐。

评价该例句:好评差评指正

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所亵渎破坏行为频发,使当局感到不安。

评价该例句:好评差评指正

Cette visite contribuera énormément au développement du culte de la mère de la Sainte Vierge.

这次访问将极大有助于对圣母发展。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les religions et tous les cultes sont libres (art. 30 de la Constitution).

人民可信奉所有宗教和信仰(宪法第30条)。

评价该例句:好评差评指正

Les lieux de culte sont fréquemment rénovés et de nouveaux lieux de culte sont construits.

教堂经常翻新并建造新场所。

评价该例句:好评差评指正

Dimanche 16 jan. prochain, Il va prêcher en Français le message du Seigneur pour le culte francophone.

继续为旧教会中心(在Belleville)需要出售祷告,求神预备。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution norvégienne garantit la liberté de culte.

被神圣地载入《挪威宪法》。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la liberté de culte n'est pas illimitée.

然而,权利并不是没有限制

评价该例句:好评差评指正

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜之地。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰

评价该例句:好评差评指正

Elle possède ses propres centres religieux et lieux de culte.

该社区有它宗教中心和敬神地方。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que contre leurs lieux de culte et de culture.

同样地也针对他们和文化场所。

评价该例句:好评差评指正

Les adeptes des cultes traditionnels constituent 5,5 % de la population totale.

信奉传统教义人占总人口5.5%。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité a été renforcée autour des lieux de culte.

对宗教场所加强了治安保卫。

评价该例句:好评差评指正

L'article 32 de la Constitution consacre la liberté de culte.

《宪法》第三十二条明确规定宗教礼

评价该例句:好评差评指正

Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.

除了清真寺之外,没有其他宗教场所或朝处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mimosine, mimosite, mimotalcite, mi-moyen, min, mina al-ahmadi, minable, minablement, minage, minaret,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

En cuisine, on voue un culte à ce plat traditionnel.

烹饪上,们很推崇这道传统菜。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Leur culte a lieu dans des temples.

他们的堂中行。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tout détruire… Plus de nations, plus de gouvernements, plus de propriété, plus de Dieu ni de culte.

“毁灭一切… … 不要国家,不要政府,不要财产,不要上帝,也不要信仰。”

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Plus précisément d’un lieu de culte copte, l’Eglise Saint-George, à Sohag, dans la vallée du Nil.

具体到一个宗教场所,是索哈杰的圣乔治教堂,位于尼罗河谷。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et sinon, dites-moi quels sont les films cultes dans votre pays à Noël.

或者,你们也可告诉,你们国家圣诞节时流行什么电影。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, c’est lié à un film culte des années 90 : Taxi.

这和90年代的流行电影《出租车》有关。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour les cultes, les offices seront à nouveau permis dans la stricte limite de 30 personnes.

—对于活动,允许行严格限制30人内的

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les prêtres, par exemple, ne sont pas payés par un impôt, mais par le denier du culte.

另外一个例子,活动不是由税收资助,而是贡金。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Aujourd’hui, c’est un lieu de culte qui attire des pèlerins venus de loin.

如今,它是一处佛圣地,吸引着自远方的信徒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était une sorte de culte à deux degrés, le grand autel pour le colonel, le petit pour Thénardier.

这好象是一种两级的崇,大龛供上校,小龛供德纳第。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Depuis le rétablissement du culte par Napoléon, j’ai le bonheur de tout diriger dans cette vénérable métropole.

自从拿破仑恢复宗教信仰有幸这座可敬的大主教堂里指导一切事务。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je dis que je crois ; je n’affirme pas. D’ailleurs, je croyais la liberté des cultes établie en France.

想如此,没有肯定,而且,为法国是有信仰自由的。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, dans cette scène, il y a deux répliques cultes

总之,这一幕中,有两句很流行的台词。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Ou encore que des lieux de culte puissent être profanés, comme une salle de prière ces derniers jours en Corse.

反对对宗教圣地的亵渎,例如前些日子科西嘉反伊斯兰教而捣毁的堂。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce «je t’ai cassé» , c’est devenu une réplique culte, tout comme le personnage de Brice de Nice.

“je t’ai cassé”这句台词火了,就像Brice de Nice这个角色一样。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il travaille en effet à y imposer la toute première religion monothéiste connue : le culte du dieu solaire Aton.

太阳神阿顿。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Toute la familles Marx professait une sorte de culte pour le grand dramaturge anglais; ses trois filles le connaissaient par coeur.

马克思一家对这位伟大的英国剧作家表现出一种崇;他的3个女儿都能背诵他的作品。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Dédié au culte, contemplez l’autel du Tertre circulaire où les empereurs offraient des sacrifices au ciel et priaient pour des moissons exceptionnelles.

这里用祭祀,凝望圜丘上的祭坛,这就是皇帝们祭天,祈求丰收的地方。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Existe-t-il une forme de magie qui vide les trottoirs autour des lieux de culte le temps des enterrements et des mariages ?

不知道是不是存一种魔法,每当举行婚或者葬的时候,人行道上总是会空无一人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Son culte pour son père était devenu peu à peu une religion, et, comme toute religion, s’était retiré au fond de l’âme.

对他父亲的崇已逐渐变成一种宗教信仰,并且,和任何宗教信仰一样,已退藏灵魂深处了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


minéraliser, minéralité, minéralocorticoïde, minéralogénie, minéralogie, minéralogique, minéralogiste, minéralographie, minéralogue, minéralurgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接