有奖纠错
| 划词

Israël a poursuivi son acquisition cupide des territoires arabes.

以色列仍在贪婪地攫取阿拉伯领土。

评价该例句:好评差评指正

Tuer des Prussiens !?Il les haissait d’une haine sournoiseet acharnée de paysan cupide et patrote aussi.

以一个贪利爱国农民所具有隐藏着深仇痛恨们。

评价该例句:好评差评指正

Les fraudeurs expliquent qu'il n'y a pas de vraies victimes car leurs cibles sont cupides, complices et crédules.

欺诈者自圆其说没有真正受害人,因为目标都是贪财、串通一气和易上当受骗

评价该例句:好评差评指正

Tous ensemble, nous devons freiner notre mode de vie cupide et extravagant.

我们需共同约束我们贪婪、奢侈生活方式。

评价该例句:好评差评指正

? il les haissait d’une haine sournoiseet acharnée de paysan cupide et patrote aussi. il ava it son idée, comme il disait. il attendit qhelques jours.

以一个贪利爱国农民所具有隐藏着深仇痛恨们。正如所说样,想法。等待了几天。

评价该例句:好评差评指正

En fait, le trafic illicite sans cesse croissant d'armes et de diamants partout dans le monde encourage ceux qui pourraient fournir de nouvelles armes à l'UNITA à se montrer cupides.

确实,世界范围内日益增加非法贩运武器和钻石活动使些可能为安盟重新供应军备人贪得无厌。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les États-Unis ont fait passer les bénéfices de compagnies pharmaceutiques cupides avant la santé publique, en menaçant les pays pauvres qui souhaitent fabriquer des médicaments eux-mêmes, malgré l'existence de règles internationales qui les y autorisent en cas de crise de santé publique.

而这样一来,美国贸易政策便把贪婪制药厂商利润放在了公共卫生之上,对希望自己制造药品穷国进行威胁,尽管国际法允许各国在遇到公共卫生紧急情况下可以样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pénéconcordant, pénécontemporain, pénéplaine, pénéplaineser, pénéplanation, pénéséismique, pénétrabilité, pénétrable, pénétrance, pénétrant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Les juifs sont caricaturés comme des êtres cupides et mauvais.

犹太人被画成贪婪歹毒漫画人物。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle ouvrit tout grands ses yeux bleus et cupides : — Oh !

“哟!

评价该例句:好评差评指正
破碎护身符 Le Talisman brisé

Les pratiques de ces hommes cupides avaient blessé le Sahara.

这些贪婪做法已经伤害了撒哈拉。

评价该例句:好评差评指正
破碎护身符 Le Talisman brisé

Mais pour retrouver le paradis perdu, il faudra qu’il triomphe des hommes cupides.

但要重遗失天堂,他必须战胜贪婪人。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je ne suis pas venu à Rome pour voir, dit tout haut Danglars ; puis il ajouta tout bas avec son sourire cupide : Je suis venu pour toucher.

“我不是到罗马,”腾格拉尔大声说,然后,他又带着一个贪婪微笑轻轻地说,“我是取钱!”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est un plan cupide. L'humanité n'a pas la capacité de produire autant de bombes à hydrogène stellaires. Même si toutes les ressources industrielles de la Terre y étaient consacrées, elles ne pourraient jamais qu'en produire un dixième.

这是一个蛇吞象计划,人类没有能力制造出那样数量恒星型氢弹,即使倾尽全部地球工业资源,还是可能十分之一都生产不出

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

PL : Mitt Romney accuse Donald Trump d'être malhonnête, misogyne et cupide.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


penhsi, pénibilité, pénible, péniblement, péniche, pénichette, pénicillamine, pénicillé, pénicillée, pénicillémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接