有奖纠错
| 划词

Il nous a déballé toute son histoire.

他把他那件事全部告诉了我们。

评价该例句:好评差评指正

Il protège également les sites de tri de Luanda et intervient à chaque fois que des envois de diamants sont déballés, triés, examinés et remballés pour l'exportation.

达各钻石分类设施的全也由这支部队负责,在钻石包裹开启、分类、估价和重新包装出口的每一个环节,都有该部队人员在场。

评价该例句:好评差评指正

L'intitulé de notre thème n'a rien à voir avec la fin imminente du mandat des Pays-Bas au Conseil de sécurité, mais c'est une sorte de cadeau et naturellement, chacun pourra l'apprécier ou non, une fois déballé.

我们辩论的标题与荷兰即何关联,但它却是一种告别礼物,而既然是一种礼物,我们就要看看礼物打开后,是不是每个人都喜欢。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les matériels spécifiés dans 19 contrats sont arrivés en Iraq mais n'ont pas encore été déballés et sont actuellement entreposés, et 119 livraisons partielles ont été effectuées.

此外,19份合同中所述的物资已运抵伊拉克,但尚未拆包,现仍存放在仓库中,并有119份合同部分交货。

评价该例句:好评差评指正

On a estimé que l'expiration du délai de notification pourrait susciter des difficultés pratiques s'il s'agissait d'un délai court qui expirait avant qu'un transporteur routier qui avait chargé les marchandises sur le quai ne les livre au destinataire, notamment parce qu'un tel transporteur routier ne serait probablement pas disposé à jouer le rôle de mandataire du destinataire ni à déballer les marchandises pour découvrir des dommages cachés.

据认为,如果通知期很短,在到码头提货的公路承运人货物交付给收货人之前就到期了,那么,由于通知期的到期就可能产生一个实际的困难,特别是因为该公路承运人不大可能同意作为收货人的代理行事,也不大可能打开货物的包装以便发现隐蔽的损坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Tu veux pas déballer les cartons, te rendre utile ?

你要不箱子,发挥点作用?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc je vais continuer de tout déballer avec les couteaux.

所以我会继续用刀所有东西。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Rien qu’à entendre cette chanson, tu te vois déjà déballer tes cadeaux.

单单听到,你就已经看到自己在礼物了。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

On y consentit et elle déballa les provisions préparées pour les deux ménages.

有人同意了,于是她了那些为了两家而预备的食品。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Vendeuse Pas de problème. Regardez celle-ci,qui n'est pas encore déballée.

没问题,您看看那个吧,还没

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais une fois les paquets déballés, que faire de l'ancien modèle ?

但是,旦包装被该如何处理从前的款式?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais tu finis par tout déballer plus tard.

但你最终会揭露它。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron était en train de déballer un paquet qui contenait quatre sandwiches.

罗恩拿出鼓鼓囊囊的纸盒,里面装有四块三明治。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils se hâtèrent de quitter la salle pour aller déballer le paquet loin des regards.

他们大厅,想赶在第节课之前,找个没人的地方包裹,拿出飞天扫帚。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le petit garçon acquiesça d’un mouvement de La tête. Mary commença à déballer ses courses.

小男孩立刻点了下头。玛丽整理自己买来的东西。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le matin du 6 décembre, les enfants trouvent les cadeaux déballés et souvent montés.

12月6日早上,孩子们会发现礼物已经,而且常常是已经组装好的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je vais chercher M. Sale pour voir s'il veut déballer ses cadeaux.

我去把脏兮兮先生叫来看看他想不想礼物。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, je déballe un paquet.

比如,我个包裹。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça, c'est le verbe déballer, déballer.

那是打包装的动词,打包装。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, je déballe un cadeau.

比如,我正在礼物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est comme regarder un enfant à Noël déballer ses cadeaux.

就像在圣诞节看着个孩子他的礼物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

D'immenses ballots sont livrés un peu partout et déballés par les vendeurs.

大包货物随处可见,由供应商拆包

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Il se rend lui-même à la police et il déballe tout.

他亲自去警察局,切都交代了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Prends ton temps, tu es stressé, tu déballes tout comme ça t'inquiètes on a le temps.

慢慢来,你有压力,你切,让你担心我们有时间。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Dis-moi quand tu auras tout déballé.

告诉我你把东西都收拾了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打从, 打错算盘, 打弹子, 打蛋白, 打蛋机, 打蛋器, 打刀, 打刀铁匠, 打倒, 打到底,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接