Certaines résolutions du Conseil aident à définir les éléments déclencheurs de l'intervention.
一有的安理会决议有助于确定作出反应所必需的触发因素。
Il l'a encore démontré, avec l'adoption cette semaine, de la résolution 1882 (2009), relative à l'expansion des critères déclencheurs du mécanisme de surveillance et de renseignement aux violences sexuelles sur les enfants.
安理会本周通过了第1882(2009)号决议从而再次表明了这一点。 该决议扩大了报告和监测机制触发标准的范围,列入了针对儿童的性暴力情形。
On a mis en garde en particulier contre toute possibilité de laisser entendre dans la résolution que la certification par le Secrétaire général serait de nature déterminante ou servirait de « déclencheur » à l'application de la Convention.
特别警告要在决议中避免使用任何语言暗示秘书长的核证具有组织性质,或会成为适用《公约》的“触发机制”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Choisissez votre déclencheur et vous lisez cinq pages, dix pages, ce qui vous ferait plaisir et ce qui vous intéresse – vous pouvez d'ailleurs choisir mon livre 4 pilules pour une vie riche et sans stress.
选择自己启动装置,阅读5页、1页,这会让你感到开心,你对此感兴趣。此外,你们可以选择我书《4 pilules pour une vie riche et sans stress》。