Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.
据专介绍, 20 %二氧化碳排放量来自森砍伐。
Les pays qui accepteront de lutter contre la déforestation rendront service à l'humanité.
,同意对毁斗争将服务于人类。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必须解决森损失问题,尤其是雨。
Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.
例如,森砍伐可增加发生洪灾风险,这反过来又会进一步减少物产量。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
伙伴关系首先以受到荒漠化或砍伐森影响18个试点。
Cette déforestation, nous pensons, est la conséquence directe de l'état de sous-développement du pays.
我们认为,这种滥伐森现象是我不发达状态后果。
Dans certains endroits, le phénomène, que certains scientifiques attribuent à la déforestation, devrait durer jusqu'à lundi.
一些科学认为这次恶劣天气罪魁祸首还是滥砍滥伐。
En outre, la désertification, la déforestation et l'érosion du sol ont freiné nos efforts de développement.
此外,荒漠化、毁和土壤流失也阻碍我们发展努力。
Par ailleurs, la déforestation est souvent associée à une méconnaissance de la réelle valeur des forêts.
此外,砍伐森往往与没有确认森全部价值有关。
La déforestation et la détérioration des zones de captage de l'eau se poursuivent sans contrôle adéquat.
毁和贮水区破损一在持续,没有适当控制措施。
Plusieurs d'entre vous ont souligné qu'il est important de réduire les émissions dues à la déforestation.
一些强调必须尽量减少毁产生排放。
Ce sont ceux-là mêmes qui ont poursuivi des politiques funestes de déforestation, d'urbanisation et d'occupation des sols.
正是这些实行了毁、城市化和开发土地破坏性政策。
La réduction au minimum des émissions imputables à la déforestation revêt une importance capitale dans ce domaine.
最大限度地减少因森砍伐造成排放对减灾至关重要。
Cette catastrophe a été aggravée par une déforestation intense, l'érosion des sols et des pratiques agricoles non viables.
又因严重砍伐森、土壤流失和不可持续耕种法,灾情更加恶化。
L'adoption de politiques nationales pour s'attaquer aux causes profondes de la déforestation et de la dégradation des forêts.
制定可消除森砍伐和森退化根本原因政策。
C'est ce qui explique la déforestation excessive et d'autres dérives que nous observons dans les pays très pauvres.
这就是在非常贫穷可看到过渡砍伐森和其他消极趋势原因。
Les causes de la déforestation sont complexes, notamment parce qu'il y a de graves problèmes de gouvernance à résoudre.
造成毁原因很复杂,尤其是存在严重治理问题有待解决。
Les effets néfastes du réchauffement climatique, de la déforestation et de la salinité croissante sont déjà flagrants au Bangladesh.
全球变暖、森破坏和盐碱化增加生产不利影响在孟加拉早已显而易见。
Dans le second discours, l'oratrice a abordé le problème de la déforestation, l'un des plus graves touchant le Brésil.
在第二个基调发言中,演讲者讨论了森滥伐现象问题,这是巴西最严重问题之一。
Dans beaucoup de pays, les causes de la déforestation sont liées à des problèmes plus fondamentaux tels que la pauvreté.
在许多,砍伐森原因与较根本问题诸如贫穷有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre la déforestation est également essentielle pour préserver les poumons de notre planète.
反对森林砍伐对保护地球之肺也至关重要。
Ils sont aidés par les gouvernements de l'Amazonie, qui traquent la déforestation illégale.
同时,亚马逊地区政府也在积极打击非法砍伐活动。
Certaines données sur la déforestation, l'état des océans feraient cruellement défaut aux experts.
毁林某些数据,海洋情况对专残忍地缺陷。
La Norvège par exemple est devenu le premier pays, début 2016, à interdire la déforestation.
例如,挪威在2016年初成为第一个禁止砍伐森林国。
On voit notamment l'importance de la déforestation en Amérique latine et en Asie du Sud-Est.
我尤其能看到拉丁美洲和东南亚毁林严重性。
Si vous voulez éviter ce cauchemar, nous devons lutter contre la déforestation dès maintenant.
如果您想避免这种恶梦,我现在就必须与砍伐森林作斗争。
Or, leur production nécessitait l'abattage massif d'arbres, un processus énergivore qui participait à la déforestation.
而它生产需要大量砍伐树木,这是一个耗能大、会加剧森林砍伐过程。
Le braconnage, la déforestation et la pollution agricole pourraient à court terme entraîner l'extinction de l'espèce.
偷猎、砍伐森林和农业污染可能导致该物种在短期内灭绝。
Voici ce qu'on appelle la déforestation.
这就是所谓森林砍伐。
Dès 2030, notre pays n'importera plus de produits ayant induit de la déforestation dans d'autres Etats.
从2030年起,我国将不再进口其他国造成毁林产品。
Plus on détruit les écosystèmes, plus on accélère la déforestation, moins il y a de barrières naturelles.
生态系统被破坏得越多,森林砍伐得越快,自然屏障就越少。
Des pays où la déforestation a encore favorisé les contacts entre les animaux sauvages et les humains.
有些国滥砍滥伐,促使野生动物与人类进一步接触。
Les pachydermes chassés de leur habitat naturel par la déforestation et le braconnage avaient élu domicile à Daloa.
通过砍伐森林和偷猎从其自然栖息地驱逐大象已经在达洛亚居住。
La déforestation liée à l'exploitation forestière détruit son habitat et l'oblige à partir vers des régions plus nordiques.
与伐木有关森林砍伐破坏了它栖息地,迫使它迁移到更北地区。
Cette déforestation aurait pu entraîner des problèmes graves, comme l'érosion des sols et la disparition de ressources vitales.
这种毁林会导致严重问题,比如土地风化和生命所需资源消失。
Il est possible que la construction et le transport des Moai aient contribué à la déforestation de l'île.
有可能摩艾石像建造和运输导致了岛上毁林。
Selon l'organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO), 80 % de la déforestation est due à l'agriculture.
根据联合国粮食以及农业组织(粮农组织)数据,80%森林砍伐是由于农业发展。
Au niveau mondial, vous voyez que l'effet net est une émission de CO2, notamment à cause de la déforestation.
世界层面,你看二氧化碳排放净影响,尤其由于毁林。
Dans certaines régions, la déforestation provoque les émissions de CO2, mais il y a de grosses variations.
在某些区域,毁林造成二氧化碳排放,但是有更大变化。
Une dramatique déforestation, et l'élevage bovin en est l'une des causes.
严重森林砍伐和养牛是原因之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释