有奖纠错
| 划词

Une formation portant sur la déontologie et le comportement professionnel était prévue.

提供有关道德规范和职业行为的培训。

评价该例句:好评差评指正

Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.

第四涉及科学和科学界的道德和责任。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.

1日,特派团的首名行为和纪律干事在特派团就职。

评价该例句:好评差评指正

Le professionnalisme et la mise en place d'une culture professionnelle favoriseraient la déontologie des médias.

职业精神和创造职业文化可保护媒体的道德行为。

评价该例句:好评差评指正

Ces Directives constituent un code de déontologie.

这些准则载列了当前实行的业务守则。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau de la déontologie ne fera pas d'enquêtes.

道德操守办公室没有调查职能。

评价该例句:好评差评指正

Un code de déontologie de la fonction publique a été rédigé.

公务员行为守则已经完成起草。

评价该例句:好评差评指正

Les postes de l'Équipe Déontologie et discipline sont progressivement pourvus.

行为和纪律小组正在逐步配备人员。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait adopter un code de déontologie à cette fin.

为此目的,应该通过一项职业道德守则。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de bien comprendre les règles de déontologie.

须明确了解道德操守要求。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprendra des dispositions sur l'enregistrement, les compétences et la déontologie.

新法案将包括格和纪律方面的规定。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau de la déontologie devrait être créé sans plus tarder.

道德操守办公室应当尽快设立。

评价该例句:好评差评指正

Le code de déontologie révisé contient une clause sur ce sujet.

关于利益冲突的专业行为守则修正案内,含有一项关于前任工作人员参加辩护活动的规则。

评价该例句:好评差评指正

La déontologie et la discipline demeurent une des priorités de la Mission.

行为和纪律仍然是特派团的高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de déontologie des Nations Unies est présidé par ce dernier.

联合国道德操守委员会应由联合国秘书处道德操守办公室负责人领导。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Comité de déontologie du Conseil de l'ordre du barreau irlandais.

在爱尔兰律师协会理事会专业行为委员会服务。

评价该例句:好评差评指正

Le code de déontologie comporte des interdictions et des procédures à cet égard.

《行为守则》修正案载有这种禁令和程序。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.

在这种情况下,司法义务的规则极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de la déontologie devrait renvoyer de tels cas au BSCI pour investigation.

道德操守办公室应将此类案件转到监督厅进行调查。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUCI a également entrepris de recruter du personnel pour son Groupe de la déontologie.

联科行动还在为人员职业操守股征聘人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒, 饱满的嗓音, 饱暖, 饱暖思淫欲,饥寒起盗心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短

C'est votre déontologie là qui entre en ligne de compte.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20189

Benjamin Griveaux met en cause sa " déontologie" .

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Pour ce qui est du respect de ces chartes de déontologie, par contre ça a posé quelques problèmes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20158

Il dit n'avoir " pas de leçon de déontologie à recevoir" ...

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Le professeur marseillais est accusé d'avoir en frein le code de déontologie médicale.

评价该例句:好评差评指正
火光之色

– C'est que… Il y a la déontologie, mon cher !

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Alors ça signifie que dans le code de déontologie, il y a un certain nombre de règles justement qui renvoie à cela.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20133

ZK : Pour Président du groupe socialiste à l'Assemblée Bruno Leroux, Jérôme Cahuzac a fait respecté les règles d'éthique et de déontologie.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Les propos rapportés dans le journal le monde ont alerté le garde des sceaux qui a saisi le bureau de déontologie de la chancellerie.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Vous êtes professeur de droit privé et de sciences criminelles et on vous doit notamment le droit de déontologie au presse universitaire de france.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Pourtant on a plutôt tendance à se dire que des magistrats professionnels sont justement plus précis et évidemment plus euh en accord avec la déontologie de la profession judiciaire.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Alors comme vous, j'ai lu un certain nombre de dépêches, je leur ai fait confiance et je peux vous lire notamment l'article 39 du code de déontologie à propos du charlatanisme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩, 宝贝属, 宝贝心肝, 宝藏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接