有奖纠错
| 划词

Les dispositions et termes de ces conventions sont mis en vigueur par des Dahirs.

已通过有诏令实施了这些公约的条款和

评价该例句:好评差评指正

Le journaliste en question, Nasteh Dahir Farah, était aussi Vice-Président de l'Union nationale des journalistes somaliens.

该记者名叫Nasteh Dahir Farah,也索马里全国记者联盟的副主席。

评价该例句:好评差评指正

Les juges d'arrondissement et les juges communaux sont investis par dahir, pour une durée de trois ans, sur proposition du Conseil supérieur de la magistrature.

这类法院的法据司法机构最高理事会的提名下达的皇家法令任命的,任期三年。

评价该例句:好评差评指正

La succession a été immédiatement assurée par le « Vice-Président » Dahir Riyale Kahin et ce transfert du pouvoir a été considéré comme conforme à la Constitution.

“副总统”达希尔·里雅勒·卡欣按照被接受的宪法领导权传承,即刻继承。

评价该例句:好评差评指正

Quoiqu'il en soit, l'article 3 du dahir sur la motivation des décisions judiciaires oblige les magistrats à exposer les arguments retenus pour étayer leurs décisions.

在任何情况下,国王诏令中于司法判决动机的第3条要求法说明各项判决所据的理由。

评价该例句:好评差评指正

Les magistrats du siège sont inamovibles et sont nommés par dahir sur proposition du Conseil supérieur de la magistrature (CSM); la composition de ce conseil est fixée par la Constitution.

法院的法据司法机构最高理事会(最高理事会)建议下达的皇家法令任命的,但不得予以解职。 宪法了最高理事会的成员组成。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux administratifs sont régis par le dahir no 1-91-225 (22 rabia I 1414) du 10 septembre 1993 portant promulgation de la loi no 41.90 créant les tribunaux administratifs, qui constituent le parachèvement de l'état de droit et le rapprochement de la justice des justiciables.

这些行政法庭的设立最终完成了摩洛哥法制的建立,并使司法更贴近公民。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du « Somaliland », Dahir Riyale Kahin, a publié le 3 août une déclaration dans laquelle il a refusé de recevoir le nouvel Ambassadeur du Kenya auprès de la Somalie pour des discussions sur la participation du « Somaliland » à la Conférence.

“索马里兰”总统达希尔·里亚勒·卡辛在8月3日发表了声明,拒绝接见新任命的肯尼亚驻索马里大使,以讨论“索马里兰”参加和解大会的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le « Parlement du Somaliland » a immédiatement nommé « Président » le « Vice-Président » de M. Egal, Dahir Riyale Kahin, conformément aux dispositions de la « Constitution du Somaliland », et il a par la suite approuvé la nomination par le « Président » Kahin de Ahmed Yusuf Yassin au poste de « Vice-Président ».

“索马里兰”议会立即据《索马里兰宪法》提名埃加勒先生的“副总统” 达希尔·里亚尔·卡欣为新“总统”,其后批准“总统”卡欣将艾哈迈德·尤素夫·雅辛提名为“副总统”。

评价该例句:好评差评指正

On a craint cependant le déclenchement d'hostilités avec le « Puntland » lorsque le dirigeant du « Somaliland », Dahir Riyale Kahin, a envoyé à Las Anod, dans la région de Sool, qui est revendiquée à la fois par le « Somaliland » et le « Puntland », un détachement avancé de troupes et de véhicules tout-terrain armés pour préparer sa visite.

不过,在“索马里兰”领袖达希尔·里亚勒·卡欣派遣包括士兵和“技术员”在内的先遣队去索勒州拉斯拉诺德筹备他的访问时,人们担心可能与“蓬特兰”发生敌对行动,因为“索马里兰”和“蓬特兰”均声称拥有该地区。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan législatif, les dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant ont été incorporées dans des arrêtés juridiques nationaux, ce qui a nécessité l'approbation de nouvelles lois et la révision de textes importants tels que, par exemple, le Code de la famille, le dahir relatif à la protection des enfants abandonnés, le Code de procédure pénale, le Code pénal et la loi sur l'état civil.

在立法领域,国家已经将《儿童权利公约》的纳入国内法之中,这意味着通过了新的法律并对重要条文进行了修订,例如,家庭法、摩洛哥于保护弃儿的命令、刑事诉讼法、刑法和公民身份法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kibleh, kibrickruerite, kichenotte, kichinev, kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 201512

Abdelhamid Dahir, est au Mali depuis sept mois... il veut retrouver les siens.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


killalaïte, killas, killinite, kilmacooïte, kilo, kiloampère, kilobar, kilobase (kb), kilobyte, kilocalorie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接