有奖纠错
| 划词

1.Ils diffèrent entre eux par la taille.

1.子高矮不同

评价该例句:好评差评指正

2.Les deux astres diffèrent par de nombreux points.

2.这两星球在很多方面具有差异

评价该例句:好评差评指正

3.Le style des deux modèles «prototypés» diffèrent sensiblement.

3.这两家设计式样风格有明显差别

评价该例句:好评差评指正

4.Nous ne différons qu'en un seul point.

4.只在一点上有分歧

评价该例句:好评差评指正

5.Les critères de départ différaient, et donc les estimations.

5.不同标准导致不同估算。

评价该例句:好评差评指正

6.Toutefois, par suite d'une erreur, les versions espagnoles diffèrent.

6.然而,由于有一错误,西班牙文本有所不同。

评价该例句:好评差评指正

7.Ces nations diffèrent entre elles par le langage, les institutions et les lois.

7.这些国家语言、风俗和法律都一样

评价该例句:好评差评指正

8.Mais nous sommes conscients que les avis diffèrent sur ce sujet.

8.认识到,在这问题上存在看法。

评价该例句:好评差评指正

9.L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

9.海地评估因政局动荡而延后。

评价该例句:好评差评指正

10.Il a été noté que ces variantes différaient peu quant au fond.

10.据指出,备选案文A和B基本上没有实质性区别。

评价该例句:好评差评指正

11.Il est donc inacceptable que la réforme du Conseil continue d'être différée.

11.因此,进一步搁置安理会改革不能接受

评价该例句:好评差评指正

12.Le Secrétariat doit expliquer en quoi les deux documents diffèrent sur le plan juridique.

12.秘书处应从法律角度解释这两份文件之间差异。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous estimons que la solution à cette question ne saurait continuer à être différée.

13.认为,该问题解决不能再拖延。

评价该例句:好评差评指正

14.L'intervenante demande en quoi le fonctionnement de ce Conseil diffère des tribunaux conventionnels.

14.她询问,该事务局在实践中如何做到与常规法院不一样

评价该例句:好评差评指正

15.De nombreux pays ont dit que leur classification des forêts différait de celle du GIEC.

15.许多国家报告说,本地森林分类与《气专委指南》分类制度不同。

评价该例句:好评差评指正

16.On peut supposer que la réponse à cette question différera selon le type de sanction.

16.大概,对这问题回答会因制裁类型不同而变化。

评价该例句:好评差评指正

17.La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.

17.有关第一代人可以选择将服兵役时期适当往后延迟。

评价该例句:好评差评指正

18.C'est une proposition qui diffère par nature de celle qui concerne l'équipe indépendante.

18.应指出,此项提议在性质上不同于任命独立小组建议。

评价该例句:好评差评指正

19.Quelques délégations étaient en faveur non pas de refuser l'information mais de la différer.

19.少数代表团认为,不应拒绝提供信息,但可推迟。

评价该例句:好评差评指正

20.M. Aponte Hernandez ne doute pas que les résultats de ces efforts différeront des précédents.

20.坚信,这些努力结果将与以往努力有所不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lauréat, laurelle, Laurentide, Laurentien, lauréole, laurie, laurier, laurier-cerise, laurière, laurier-rose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1.Il y a plein, plein, plein d'autres expressions qui diffèrent.

还有多其他不同表达。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

2.Par bonheur la consécration fut différée par le mécontentement de mon grand-père.

幸亏由于外祖父不高兴,祝圣仪式才推迟了。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
Easy French

3.La mode de mon pays n'est pas la mode de la France, donc ça diffère.

我们国家时尚不是法国时尚,所以这有所不同

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Eh bien ! je vous ordonne de différer, dit enfin Julien.

“那好吧!我命令您推迟。”最后于连说。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

5.Mais les deux produits diffèrent surtout sur deux points.

但这两种产品有两个面尤其不同

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Leur couleur bleue différait de celles reflétées par le miroir.

它们颜色与反射镜发出光芒不同蓝色

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

7.Est-ce le goût de cet aliment diffère parce que tu ne le vois pas ?

“这块食物有没有因为你看不见而变得不一样?”

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Et ça, ça diffère un petit peu des interprétations modernes qu'on a de Mulan !

这与我们对花木兰现代解释略有不同

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

9.Toutes les pièces du vaisseau étaient presque identiques : des sphères régulières qui ne différaient que par leur taille.

舰上舱室几乎都一样,都是规则球形,只是大小不同

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

10.Du reste, ces poissons de l’Atlantique ne différaient pas sensiblement de ceux que nous avions observés jusqu’ici.

其实,大西洋这些鱼类跟我们以前观察过,并没有根显著差别

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

11.Et c'est cette façon de différer de manière systématique qui finalement est mis en évidence par l'analyse structurale.

结构分析最终凸显就是这种系统性差异式。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

12.C'est la taille des feux qui diffère, en fait.

- 实际上,灯光大小不同机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.L'intellectron est déjà un élément de base structurant la matière, ce qui diffère fondamentalement de la matière du monde macroscopique.

质子已经是组成物质基本结构,与一般宏观物质是有本质区别

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

14.Sa version et celle de son collègue diffèrent.

版本和他同事版本有所不同机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

15.Ce qui diffère dans la centrale nucléaire, c’est le combustible.

核电站不同之处在于燃料。机翻

「高级法语听说教程」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

16.En somme, une alternance ou un enchaînement de situations, de façons de faire, d’états qui diffèrent.

简而言之,一种交替或一系列情况,做事式,是不同状态。机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

17.Mais, localement, si le symbole est le même, les revendications, elles, diffèrent.

但是,在当地,如果符号相同,则声明不同机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

18.Ca différait beaucoup de ce qu'on a l'habitude de voir.

这与我们习惯看到非常不同机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

19.Alors le mandat présidentiel, il est variable, il diffère selon les pays.

因此,总统任期是可变,根据国家不同而不同机翻

「Les mots de l'actualité」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Outre le fait qu'ils se considèrent comme supérieurs aux autres, leurs comportements diffèrent davantage lorsqu'il s'agit d'interagir avec d'autres personnes.

除了认为自己比别人优越之外,他们在与他人互动时行为也有更大不同

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lause, lausénite, Laussannien, Laussedat, lautarite, lautateur, lautite, Lautréamont, Lautrec, lauze,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接