有奖纠错
| 划词

En réalité et bien que l'Afrique soit disproportionnellement dépendante de l'aide, celle-ci ne reçoit pas un montant disproportionné.

事实上,尽管非洲程度不同地都依靠援助,但却没有得到量不同援助。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète particulièrement de la prévalence disproportionnellement élevée du syndrome de mort subite du nourrisson et du syndrome d'alcoolisme fœtal chez les enfants autochtones.

土著儿童感染婴儿猝死综合症和致命酒精综合症比例相对高,委员会对此特别表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques, toutefois, dressent un tableau bien différent : 85 % des accidents mortels et un pourcentage disproportionnellement élevé des traumatismes invalidants se produisent dans les pays à revenus faibles ou moyens.

中低收入国家占死亡85%,并中所占百分比之高不成比例

评价该例句:好评差评指正

Pareille disposition est discriminatoire uniquement parce que le chômage se trouve être beaucoup plus élevé chez les femmes alors que le salaire net moyen est plus élevé chez les hommes, tout cela ayant un impact disproportionnellement négatif sur la situation des femmes.

只有在妇女失业率较高而男子实际收入较高,并都对妇女状况产生严重不利影响时,此等条例才具有歧视性。

评价该例句:好评差评指正

La multiplication des emplois sous contrat est une autre tendance mondiale récente qui affecte disproportionnellement les femmes, en raison de leur relative faiblesse dans les négociations et en raison de préjugés encore largement répandus au sujet de l'intérêt que les femmes porteraient à leur carrière.

合同工制也是一个与之相关对妇女影响格外大趋势,因为妇女在谈判中处于弱势,而普遍成见认为妇女无法身心投入职业。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, en particulier en Afrique, dans certaines parties d'Asie et en Amérique latine et dans les Caraïbes, les gouvernements ont relevé des niveaux disproportionnellement élevés de pauvreté chez les femmes et l'insuffisance de leur accès aux ressources économiques et de leur maîtrise de ces ressources.

在一些区域,特别是非洲、亚洲部分地区和拉丁美洲及加勒比,政府指出陷于赤贫妇女多,她们获得或控制经济资源有限。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ferler, ferlouche, fermage, fermail, fermant, fermante, Fermat, ferme, fermé, fermement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

知识科普

Être disproportionnellement en colère ou triste ou émotif ou uuuugh.

要生气者情绪化者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fermes, fermeté, fermette, fermeture, fermeture éclair, fermez, fermi, fermier, fermière, Ferminia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接