Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
以上两个地点均有现金提。
En fait, le contrat avec cette société, dans le cadre de la modernisation de la banque cubaine, portait sur plus de 400 distributeurs automatiques de billets destinés à faciliter les retraits d'espèces (salaires, pensions, etc.) par la population cubaine.
作为古巴银行现代化方案的一部分,七年前与该司签订了购买400多台自动柜员的合同,以便利人们从他们的薪金、退休金中提取现金以及提供其他服务。
Leurs complices avaient des procurations qui permettaient aux uns d'accéder aux comptes des autres et certains ont utilisé des chèques, des distributeurs automatiques de billets ou des cartes de débit qui leur avaient été remises pour transférer des fonds déposés sur des comptes de complices.
这次事件的同伙持有对其它账户的委托书,可以进入账户;有些人使用他人提供的支票或自动取取卡或提卡,转移同伙账户中的钱。
Il a donné à ce propos des exemples des mesures adoptées par le secteur privé, et a mis en relief en particulier la collaboration des institutions financières et des fabricants de distributeurs automatiques de billets avec les services de répression en vue de contrer les nouvelles méthodes utilisées par des fraudeurs.
在这方面,报告了私营部门措施的实例,其中包括金融构和自动提生产商与执法关合作打击欺诈分子实施犯罪的新方法。
L'espace, patrimoine commun de l'humanité, fait désormais partie du quotidien de la majorité de la population de la planète, que ce soit pour la télévision, le téléphone, l'Internet, la validation des paiements par carte de crédit, les prévisions météorologiques, la surveillance des catastrophes, l'urbanisme, ou encore les distributeurs automatiques de billets par exemple.
外层空间作为“全球共财产”现在已经是地球上多数居民日常生活的一部分,涉及到电视和电话服务、因特网、信用卡核实、气象预报、灾害监测、城市规划、自动取等等各方面。
L'espace, patrimoine commun de l'humanité, fait désormais partie de la vie quotidienne de la majorité de la population de la planète, que ce soit pour la télévision, le téléphone, l'Internet, la validation des paiements par carte de crédit, les prévisions météorologiques, la surveillance des risques naturels, l'urbanisme, ou encore les distributeurs automatiques de billets.
作为“全球域”,对地球上大多数人口而言,外层空间现在是日常生活的一部分,从电视到电话服务、互联网、信用卡确认、气象预报、灾害监测、城市规划、自动取等。
D'après les médias et l'expérience des experts, il semblerait que les groupes criminels organisés traditionnels utilisent surtout des explosifs pour commettre des assassinats visant notamment des fonctionnaires, des adversaires et des témoins, qu'ils menacent d'utiliser ou utilisent des explosifs pour faire du chantage et qu'ils se servent d'explosifs pour attaquer ou forcer des chambres fortes, des coffres-forts, des guichets automatiques de banque ou des distributeurs automatiques de billets.
根据媒体的报道和专家的经验,一般有组织犯罪集团通常使用爆炸物似乎为用于谋杀官员、对手和证人,威胁使用或使用爆炸物进行敲诈勒索,以及用爆炸物袭击或炸开金库、保险箱、自动取或自动付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。