有奖纠错
| 划词

Everbright accueillir les clients pour le traitement des échantillons de plans d'ensemble Do!

欢迎光大客户来样来图加工定做!

评价该例句:好评差评指正

Je cherche une petite amie, de lui donner un monde bon do...

我要找个女朋友,给她一个温柔界。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.

这可以使我们对封建王侯奢侈享受有个概念。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'État du Rio Grande Do Sul, 990 fonctionnaires de police ont reçu une formation.

在南里奥朗德州,培训了990名警官。

评价该例句:好评差评指正

M. Andrade est le Président sortant de l'Instituto dos Auditores Independentes do Brasil (IBRACON).

Andrade先生是Instituto dos Auditores Independentes do Brasil (IBRACON)(巴西独立审计员协会)上届会长。

评价该例句:好评差评指正

M. Fins-do-Lago (Portugal) dit que sa délégation appuie la proposition faite par le représentant du Togo.

Fins-do-Lago先生(葡萄牙)指出,葡萄牙代表团支持多哥代表提议。

评价该例句:好评差评指正

PABOZI N'do, Juriste, Coordinatrice du comité de rédaction des rapports initiaux et périodiques sur les droits de l'homme.

恩道·帕博齐(N'do PABOZI),司法学家,妇女权利问题初次和定期报告起草委员会协调员。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup des plaintes soumises au médiateur chargé des questions de discrimination ethnique (DO) concernent le marché du logement.

情况表明,在几个社会领域中有歧视现象。 向反对民族歧视监察员提出了大量关于住房市场投诉。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de mentionner l'appel extraordinaire - 195.192-3 de Rio Grande do Sul : Distribution de médicaments aux nécessiteux.

委员会依据第8908/93号州法律,维持了南里越朗德上诉法院作出决,承认该州有义务向艾滋病病毒感染者免费提供药品,他们若不用尽自己和家人必需生活费就无力承担药费。

评价该例句:好评差评指正

Des inconnus ont volé deux vaches et un tracteur à une famille serbe vivant dans le village de Suvi Do.

不明身份者偷走了Suvi Do村一家塞族人家中两头母牛和一辆拖拉机。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme d'humanisation de l'accouchement (Programa de Humanazicao do Parto e Nascimento, PHPN) a été renforcé afin d'améliorer la qualité des soins prénataux.

为改善新生儿护理质量,加强了分娩和生产人性化方案(PHPN)。

评价该例句:好评差评指正

Bénéficieront de ces cours 5 370 jeunes des États de Bahia, Maranhao, Minas Gerais, Rio de Janeiro, Sao Paulo, Mato Grosso et Mato Grosso do Sul.

巴伊亚、拉尼昂、米纳斯吉拉斯、里约热内卢、圣保罗、罗索和南罗索州5 370名学生将从这些课程中受益。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, le Bureau national des Magistrats agraires a établi des bureaux dans les États de Acre, Rondônia, Roraima, Minas Gerais et Mato Grosso do Sul.

全国土地行政长官办公室自成立以来,已在阿克里、朗多尼亚、罗赖、米纳斯吉拉斯和南罗索等州设立了办事处。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, il convient de mentionner les difficultés rencontrées par les communautés guarani kaiowa de la région de Dourados, dans l'État du Mato Grosso do Sul.

在这方面,值得提一下是,在Mato Grosso do Sul州,Dourados区,guarani kaiowa社区面临挑战。

评价该例句:好评差评指正

Non , sur ce point , je ne vous do e pas raison.

不同意, 在这点上, 我认为您没有道理。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola a dû faire face dans le passé à des menaces réelles provenant de l'UNITA et du mouvement séparatiste FLEC (Frente de libertaçao do Enclave de Cabinda) à Cabinda.

过去,它一直面临安盟和卡宾达省分裂主义卡宾达飞地解放阵线带来真实安全威胁。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de gestion des déchets réalisé en Guinée-Bissau a adopté la formule « Do no harm » (Ne pas nuire) pour encourager la maîtrise du projet par des participants locaux.

在志愿人员方案支持下在几内亚比绍实施废物管理项目采取了“无损害”办法,以建立当地参与者自主权。

评价该例句:好评差评指正

Récemment ont été inaugurés des musées de la découverte en plein air (museus abertos do descobrimento), dont la conception va au-delà de celle habituellement retenue par ce type d'institution culturelle.

最近落成野外发现博物馆,其概念已经超出了人们在传统上将其与类似文化机构联系起来范畴。

评价该例句:好评差评指正

Le Secretaria-Geral do Ministério da Cultura (SG) (Secrétariat général du Ministère de la culture) présente tous les ans le profile type de ses fonctionnaires à partir des résultats d'une étude interne.

文化部总秘书处根据该组织内部所作研究得到数字,每年提供一份总秘书处雇员简报。

评价该例句:好评差评指正

Une étude a été réalisée sur la jurisprudence dans les cours d'appel de l'État de Rio Grande do Sul et les cours supérieures, en vue de déterminer l'application du principe d'équité.

南里奥兰德州上诉法院和高等法院开展了一项例调查44,以确定公平原则实施情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗, 半圆锉, 半圆方位, 半圆拱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教

Ce n’est pas la question, Rose...Je te demande d’avoir pitié do toi-même.

是这个问题,Rose,我是让你好好照顾你自己。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

« Ré, mi, ré, do, ri fa, mi, ré, voilà ce que je ne puis faire. Recommencez. »

“ré、mi、ré、do、ré、fa、mi、ré,这就是我弹去的地方,请再弹遍。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'abord " to do" , comme quand on demande par exemple, qu'est-ce que tu fais dans la vie?

首先是to do,就好像我们问的那样,你是干什么的?

评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

Tout en attaquant à gauche, veillez à votre droite. Si vous harcelez l’arrière-garde do l’ennemi, songez à défendre les premières lignes.

击左则视右,攻后则

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais il y a deux ans, je ne savais pas où était le «do» , la note «do» sur le clavier d'un piano, je ne savais pas lire une partition.

两年,我知道do在哪里,钢琴键上的do调,我会看乐谱。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous êtes intéressé par l'action du Mc do?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

" We can do it" ça veut dire " On peut le faire" en Américain

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Voilà ce qu'il crie, what do you want, gun control, when we want, ce que nous voulons, c'est le contrôle des armes.

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Le dialecte d'Akita utilise beaucoup de mots Avec les sons comme ba bi bo bu, ou da di do ce qui leurs donne un côté très mignon .

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

D’après les médias locaux, l’incendie s’est déclaré après qu’un groupe de musique eut lancé des feux d’artifice au Kiss Club de Rio Grande do Sul, à Santa Maria.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

On pense que l’une des premières questions que posent les Américains, c’est " how much do you make? " (combien d’argent tu gagnes ? ) .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的, 半月板刀, 半月板的, 半月板缝合术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接