有奖纠错
| 划词

Nous donnons ces fleurs aux professeurs comme cadeau!

3我些花送给老师,当作礼物!

评价该例句:好评差评指正

Donnons un coup de main à notre compatriotes.

向灾区中祖(籍)国同胞伸出援助之手,让血脉再相连。

评价该例句:好评差评指正

Donnons-nous, et donnons à l'Organisation des Nations Unies, la possibilité de tenir parole.

让我赋予自己和联合国履行手段。

评价该例句:好评差评指正

Donnons espoir aux millions de personnes touchées.

让我给成千上百万受感染者希望。

评价该例句:好评差评指正

Donnons un espoir aux pauvres du monde.

让我给予世界穷国希望。

评价该例句:好评差评指正

Donnons une nouvelle impulsion à cette politique.

让我推动项政策。

评价该例句:好评差评指正

Donnons-lui au moins de quoi se nourrir.

至少,我应该给家庭食物吧。

评价该例句:好评差评指正

Donnons la preuve de notre volonté politique par des actes.

让我表明采取行动政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous en félicitons et donnons notre ferme appui.

对此表示欢迎并坚决支持。

评价该例句:好评差评指正

Donnons un nouvel élan à l'expression « plus jamais ».

让我给予“永志不忘”字眼推动力。

评价该例句:好评差评指正

Donnons les prodiges àl’oubli secourable.

给有益遗忘些奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous donnons l'espace.

给你空间。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我继续在千年首脑会议上开始辩论。

评价该例句:好评差评指正

Donnons-leur cette chance et léguons un avenir meilleur à nos générations futures.

让我给我人民个喘息机会和个更好未来。

评价该例句:好评差评指正

Donnons donc à l'Organisation les moyens de le faire.

让我为本组织提供适当资源,便有效地迎接些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons d'abord la parole à l'Observateur permanent de Palestine.

将先请巴勒斯坦常驻观察员发言。

评价该例句:好评差评指正

Donnons libre cours aux capacités créatives qui sont en nous.

让我发挥蕴藏着创造力。

评价该例句:好评差评指正

Humblement, nous donnons notre gouvernement en exemple vivant de paix et de réconciliation.

谦卑地把我国政府作为正在采取和平与和解行动例子。

评价该例句:好评差评指正

Donnons une impulsion nouvelle aux institutions des Nations Unies chargées de cette tâche.

让我步推动联合国有关机构开展方面工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons une analyse approfondie de cette question à propos des articles 11 et 13.

下文第11条和第13条将讨论对问题进行广泛审查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的, 被放置, 被放逐的, 被放逐的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Ne donnons pas de leçons aux gens qui donnent des leçons, mais ne donnons pas de leçons.

不要教训那些讲课的人,但不要讲课。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Nous vous donnons dix minutes pour prendre vos dispositions.

给你十分钟时间做好准备。”

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Nous donnons une soirée, je compte sur vous.

要举行个晚

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Un instant, messieurs, un instant ! donnons le temps à Grimaud de desservir.

“等下,先生,等下!给格些时间收拾餐具嘛。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bah ! donnons-nous ce plaisir, dit Aramis de son air doux et nonchalant.

“对!让咱去开心开心,”阿拉米斯带着温和而懒散的样子说。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous autres, nous nous donnons tout de suite ou jamais. Allons, messieurs, à table.

这些人,要么马上委身于人,要么永远也不。来吧,先生,请坐吧。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Nous leur donnons de l’argent ? reprit Athos, vous en avez donc, de l’argent ?

“给些钱?”阿托斯说,“你有钱吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Sans doute, dit Aramis, et dès aujourd’hui nous écrivons les lettres, nous leur donnons de l’argent, et ils partent.

“毫无疑问,”阿拉米斯说,“从今天起就写信,给些钱,让就起程。”

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Où est-ce que nous nous donnons rendez-vous ?

在哪面呢?

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Nous nous adressons à l’enseignement technique secondaire pour l’instant et auquel nous donnons près de 600 heures de cours réparties sur 2 ans.

目前,接触中学技术教育,提供为期两年、600学时的课程。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parce qu'en échange de leurs services, nous leur donnons accès à un bien extrêmement précieux, le nouvel or noir : nos données personnelles.

提供了种物质以交换的服务,极为珍贵的新版黑色黄金:的个人数据。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Vous savez bien que nous ne pouvons accepter votre nouveau système… On nous accuse de mal boiser. C’est vrai, nous ne donnons pas à ce travail le temps nécessaire.

“您很清楚,是不能够接受您的新办法的… … 有人说坑木支得不好。对这项工作下工夫不够,这是事实。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je donne le change, dit Eugénie ; cette femme à qui nous donnons vingt louis peut nous trahir pour quarante : sur le boulevard nous prendrons une autre direction.

是故意这么说,”欧热妮说,“虽然给了这个女人二十路易,但她或许为了四十路易而出卖不久就要改变方向的。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais les restrictions le concernant sont claires : mis à part les questions de sûreté publique, nous ne lui donnons aucune autre information.

不过,对限制挺严:除了公安方面的事务,几乎什么都不让知道。”

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Nous avons reçu des associations africaines qui voulaient voir comment nous faisions et nous sommes prêts à donner des conseils, mais nous ne donnons pas de leçons aux autres.

非洲的协想了解也愿意提供意见给,但不对品头论足。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Passé un certain âge, nous nous donnons beaucoup de mal pour apprendre une langue étrangère. Mais les bébés, si petits et si vulnérables qu'ils soient, apprennent leur langue maternelle sans effort apparent.

过了某个年纪,学外语就遇到很多困难但婴儿那么小那么脆弱,却不费什么力气就能学母语。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous nous donnons tantôt pour une chose, tantôt pour une autre. Il y a des gens qui se ruineraient sans rien obtenir de nous, il y en a d’autres qui nous ont avec un bouquet.

有时为了某件事,有时候又为了另件事而委身于人。有些人为倾家荡产,却无所得,也有些人只用束鲜花就换得了

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais comme le valet qui partira pourrait nous faire accroire qu’il a été à Londres et s’arrêter à Châtelleraut, ne lui donnons avec la lettre que la moitié de la somme en lui promettant l’autre moitié en échange de la réponse.

可是,将要动身的仆人可能,说去过伦敦了,但实际上在夏泰劳尔就停了脚,所以向交信时只给半钱,后以回信作交换,再答应给半。

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Mais c'est nous qui vous donnons de l'argent pour vivre!

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Nous donnons des armes aux patriotes qui sont prêts à les utiliser contre l'ennemi.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接