有奖纠错
| 划词

Ne pas d passer la dose pr scrite.

请勿超过规定的剂量

评价该例句:好评差评指正

Si tu te sens mieux ,tu peux diminuer la dose .

如果你感觉病情好转,可减

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .

她表现出极大的耐心。

评价该例句:好评差评指正

Le plutonium est toxique chimiquement et radiologiquement à très petite dose.

在很微小的剂量下,钚已呈化学毒性和放射性。

评价该例句:好评差评指正

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管于抽取一定量的液体。

评价该例句:好评差评指正

Ne pas dépasser la dose prescrite.

勿超过标明剂量.

评价该例句:好评差评指正

Le café à forte dose est un surexcitant.

大量咖啡是一种强兴奋剂。

评价该例句:好评差评指正

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

痲疹、腮腺炎、风疹,第二追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼园﹞前必须注射。

评价该例句:好评差评指正

La dose efficace (ci-après la “dose”) est généralement exprimée en millisieverts (mSv).

有效剂量(以下简称“剂量”)通常以毫西弗特(mSv)表示。

评价该例句:好评差评指正

J'ai forcé la dose sciemment.

我故意加大了剂量

评价该例句:好评差评指正

Le traitement devrait être administré à des doses appropriées répondant aux besoins de chaque patient.

治疗应按适当剂量提供以满足病人的个别需要。

评价该例句:好评差评指正

L'inverse de la dose doublante est le risque relatif de mutation par unité de dose.

与加倍剂量成反比的是每单位剂量的相对突变风险度。

评价该例句:好评差评指正

Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.

风险按最大可接受剂量剂量的一定百分比表示。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra pour cela une certaine dose de compromis de la part de tous les États.

这将需要所有国家作出一定程度的妥协。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'abandon entre la première et la troisième doses de DTP était de 21 %.

白喉/破伤风/百日咳第一针和第三针之间的中断率为21%。

评价该例句:好评差评指正

À haute dose, ce produit est mortel pour les enfants.

有些海地儿童因服高剂量受污染的甘油而死亡。

评价该例句:好评差评指正

Ce facteur de dose peut être déterminé de deux façons différentes.

有两种方法可以产生这种所谓的剂量系数。

评价该例句:好评差评指正

Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.

高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.

较低剂量服十氯酮会导致胚胎重量减轻及骨化程度减弱。

评价该例句:好评差评指正

Une dose de volonté politique supplémentaire sera nécessaire pour sortir de l'impasse actuelle.

需要更强烈的政治意愿打破当前的僵持局面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guniteuse, gunnarite, gunnbjarnite, gunnisonite, gunwale, Gunz, günz, Gunzien, guppy, gurhofite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接