有奖纠错
| 划词

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿什么也感觉不

评价该例句:好评差评指正

Il crie de douleur.

得大叫。

评价该例句:好评差评指正

Il sent une vive douleur.

强烈

评价该例句:好评差评指正

Je ressens les douleurs d'une éruption dentaire .

牙齿长出来时候我感了疼

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes assez douée en “douleurs infondées” ?

您被赋予很多“无因苦”?

评价该例句:好评差评指正

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现炎症会引发身体上和功能障碍。

评价该例句:好评差评指正

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随时间,你开始懂得爱所带来苦和伤悲。

评价该例句:好评差评指正

C’était important de reprendre dès que je ne ressentais plus de douleurs.

重要是,只有当我再也感觉不丝疼时候,才能再次重新参加训练。

评价该例句:好评差评指正

Dommages simples, la douleur pour toujours !

简单伤,永远!

评价该例句:好评差评指正

La douleur se traduit sur son visage.

苦都表现在脸上。

评价该例句:好评差评指正

Waldorf-blanchiment kit lumière froide, simple, sûr, sans douleur.

华尔冷光美白仪,操作简单,安全性强,无苦。

评价该例句:好评差评指正

La douleur du bras me répond à la tête.

〈口语〉我头上了。

评价该例句:好评差评指正

L'amour et la douleur, seront fanés par le temps.

如果爱,真败给了时间。

评价该例句:好评差评指正

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远苦让我爱更加强烈。

评价该例句:好评差评指正

Le mal(La douleur) fait du bien à l'homme.

是什么意思?是“疼对人有好处么”?怎么念呢?

评价该例句:好评差评指正

L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.

爱和伤,都会败给岁月。

评价该例句:好评差评指正

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

是上面提供耳朵,尤其是头大!

评价该例句:好评差评指正

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上苦重于肉体上苦。

评价该例句:好评差评指正

Sa première rencontre avec la douleur est plus tragique et plus vraie.

初次遭遇苦是更惨酷,更真切

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sont de cette façon, la douleur dans le dossier avec le bien-être .

青春都是这样、疼中夹带幸福。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱, 背包客, 背膘, 背不动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人体科学讲堂

C'est pour refroidir et calmer les douleurs.

离伤处20厘米是为了冷却伤处和缓解疼痛。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

La bête se mit à crier de douleur à son tour.

回轮到头野兽痛得叫了。

评价该例句:好评差评指正
《唐璜》音乐剧歌曲精选

Quel est ce mal étrange, cette douleur ?

理解痛苦,忧伤是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais je la laisse seule en proie à la plus affreuse douleur.

是让她一人忍受最痛苦折磨啊。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il ne ressent donc pas la douleur et ne manifeste aucun signe de conscience.

因此,他感觉不到疼痛,也没有意识。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il domptait par sa force morale les douleurs physiques. Il pensait, il combinait, il agissait.

总保持着镇定和十足。他不断地思考、计划、行动。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tant de misère, tant de douleurs et de désespoir étalés à nu devant eux !

是多么悲惨、沉痛和绝望一幕啊!

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

C'était un moment qui représente tous les enjeux du sport, avec les bonheurs, mais aussi les douleurs.

刻正体现了体育,有快乐也有悲伤。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Poudlard lui manquait tellement qu'il avait l'impression de ressentir en permanence une douleur dans le ventre.

他非常想念霍格沃茨,想得五脏六腑都发痛了。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Des douleurs qui précèdent la surdité.

耳聋之前痛苦。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Cette pauvre petite dame ! quelle douleur pour son mari !

小女人!她丈夫多么痛苦!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ses douleurs étaient une vive jouissance pour elle.

痛苦就是她强烈快乐。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Et oui, les endorphines toujours, elles calment le stress et les douleurs aussi.

还是因为内啡肽 它以缓解压和疼痛。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

(Claque sur les fesses) (Cris de douleur) - Bah le thermomètre! !

就体温计啊!!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La colère et la douleur lui serraient le ventre.

愤怒和痛苦让她腹部感到一阵绞痛。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces organes vont gonfler et exercer une pression sur les ligaments maintenant le diaphragme d’où les douleurs observées.

些器官会肿胀并向固定隔膜韧带施加压,因而感受到疼痛。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

La douleur persistera tant que tu ne m'aura pas répondu.

你不回答,疼痛就会一直持续。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Aussi, au sortir d’un long jeûne, quelques bouchées de biscuit et de viande triomphèrent de nos douleurs passées.

所以当我们吃了几块饼于和几口肉以后,马上就忘悼了刚才长久挨饿痛苦。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Un tison s’enflamma. La vieille se réveilla en hurlant de douleur.

一根木头燃烧起来,妇女醒过来,因为疼痛而大叫。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Une douleur vague, peu à peu cuisante, lui chauffait les muscles.

一种难以名状疼痛越来越厉害,浑身像火烧火燎一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图, 背后诽谤, 背后诽谤某人, 背后骂人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接