有奖纠错
| 划词

La visite du château dure deux heures.

参观城堡的时间持续两个小时。

评价该例句:好评差评指正

Comment exprimer que les choses durent toujours ?

怎么表示永远的东西(例如,爱情)?

评价该例句:好评差评指正

Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

在法国企业,整合人程,有整合,需要一段时间。

评价该例句:好评差评指正

Ce film dure deux heures et demie.

这部电影持续了两个半小时。

评价该例句:好评差评指正

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期有两周。

评价该例句:好评差评指正

Combien de temps dure le film ?

这电影演多长时间?

评价该例句:好评差评指正

La pierre dure plus que le bois.

石头比木头经久。

评价该例句:好评差评指正

Les vacances dure du 1er au 31 août.

假期从81日持续到830日。

评价该例句:好评差评指正

Ils nous rendent la vie dure intentionnellement.

它们故意地给我们带来艰的人

评价该例句:好评差评指正

La critique fut dure pour son ouvrage.

对他的作品的评论很尖锐。

评价该例句:好评差评指正

Mes paroles sont dures, je m'en excuse.

(也许)我所说的话很刺耳,在这里我说声抱歉。

评价该例句:好评差评指正

La liberté est dangereuse, dure à vivre autant qu'exaltante.

自由之路险境重重、存却又令人振奋。

评价该例句:好评差评指正

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

评价该例句:好评差评指正

L'image dure pendant toute la traversée du fleuve.

整个渡河旳过程,那形象─直留在那里。

评价该例句:好评差评指正

Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.

但现在,残酷的现实把我拉进一个冗长的隧道。

评价该例句:好评差评指正

La traversée dure normalement un peu plus de trois heures.

横渡的路程一般持续三个多小时。

评价该例句:好评差评指正

Amour et les fleurs ne durent qu'un printemps.

爱情如同花儿,盛开不过一个春季。

评价该例句:好评差评指正

Sous le couvert de la plaisanterie,il lui a dit quelques dures vérités.

开玩笑的方式对他说了一些严厉的话。

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas m'asseoir sur les chaises en plastique, elles sont dures!

我不喜欢坐在塑料椅上,它们太硬了。

评价该例句:好评差评指正

Les retombées économiques et commerciales de cette épidémie y sont dures.

我国经济和社会部门都受到这一行病的巨大影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémophilie, hémophilique, hémophiloïde, hémophite, hémophtalmie, hémophyloïde, hémopoïétine, hémopoïétinede, hémopronostic, hémoprophylaxie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国历年中考dictée真题

Dans ces conditions, les débats ne durent pas.

在这种条件下,辩论不会持

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il y a des heures qui durent une année.

真是度如年呀。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les étapes de montagne sont les plus suivis, car ce sont les plus dures.

山间赛事是最困难赛段,同也是观众最多赛段。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La neige s’accumulait en couches si dures qu’il fallait la briser à coups de pic.

白雪堆成十分坚硬冰层,简直要用尖利铁锨来弄开它。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

De la molle ou de la dure ?

还是硬

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Comme elles ces obstacles restent mystérieux mais sont temporaires. Seulement ils durent généralement plus que l’amour.

和肿瘤一始终神秘莫测,但却是暂。不过,一般说来,它们持间比爱情长。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.

有些战争持多年,比如叙利亚和阿富汗。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Elle est pas dure de toute manière.

无论如何,它不会太难。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je retire la peau dure de la tige.

我把菜梗摘除。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

En 1930, la vie était dure, pas comme maintenant.

1930年和现在不一生活很艰辛。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Oui, si ça ne dure pas trop longtemps.

,如果这不要花太长话。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Une belle idée, mais dure à mettre en oeuvre.

想法很好,但实行起来却很难。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une journée dure 365 jours soit une année entière.

一个白天会持365天,就是一整年。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J'avais pris auparavent des décisions dures, mais efficaces.

我以前也做过一些艰难但有效决定。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais bientôt ils durent se garer de ses coups.

但不久它们就不得不防备它攻击了。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

La Bataille de la chute Montmorency dure quelques jours.

蒙特默伦西瀑布战争持了几日。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Revenons à la dure règle espagnole de Martin Verga.

我们再回到玛尔丹·维尔加西班牙型严厉教规上来。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

La liberté est dangereuse, dure à vivre autant qu’exaltante.

自由之路险境重重、难以生存却又令人振奋。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Mon supplice dure une bonne heure puis les bohémiennes sortent.

痛苦持了好久,然后那些波西米亚人出来了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une fois que la pâte est dure, roulez les croquettes.

一旦面团变硬,就把丸子卷起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hénault, Henbane, hendéca, hendécagonal, hendécagone, hendersonite, hendricksite, henéicosane, henéicosène, hengduan shan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接