有奖纠错
| 划词

Il a fait sauter un édifice à la dynamite.

用炸药炸掉一栋建筑。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des dynamites.

这是一些炸药。

评价该例句:好评差评指正

Selon les données dont nous disposons, la voiture contenait jusqu'à 20 kilogrammes de dynamite.

根据我方资料,这辆汽车装有20公斤炸药。

评价该例句:好评差评指正

Alfred Nobel a fait une immense découverte en inventant la dynamite.

阿尔弗雷德•诺贝尔最伟大发现是发明了炸药。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, la dynamite est utilisée pour pêcher les poissons pélagiques qui vivent, non pas au-dessus des coraux, mais au contact direct des récifs coralliens.

用炸药炸鱼捕捞方式通常以栖居于珊瑚礁之上中上层鱼类为目标,而不是与珊瑚礁直接有关鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Dis donc, demande la fille peu impressionnée par tout ce déballage, c'est pas dangereux toute cette dynamite avec une aussi petite mèche ?

“哟喂”,女孩对衣秀并不感冒,问道:“引线就这么小一根,这炸药不危险吧?”

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas de la pêche à la dynamite ou au poison, ainsi que des méthodes par lesquelles les poissons sont entraînés vers des filets par des nageurs qui tapent sur les récifs coralliens.

这些做法包括使用炸药和毒药以及游泳者敲打珊瑚礁将鱼赶进网内技术。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, beaucoup des techniques utilisées par la pêche artisanale dans les zones corallifères, comme la dynamite, le filet dérivant et le poison, appauvrissent les ressources halieutiques et mettent en danger les écosystèmes marins tropicaux.

此外,小型民和个体民在珊瑚上采用炸药捕鱼、驱赶网捕鱼和毒药捕鱼等许多捕捞技术,对热带环境中业资源量和相关生态系统健康产生了不利

评价该例句:好评差评指正

Après l'explosion de 100 tonnes de dynamite, qui a fait trembler la terre de l'ancien site d'essai de Semipalatinsk, le dernier essai d'armes nucléaires a eu lieu, le 29 juillet dernier, dans les montagnes du Degelen.

由于震动了前塞米巴拉金斯克试验场场地100吨炸药爆炸,Degelen山最后一个核武器试验场于今年7月29日停止工作。

评价该例句:好评差评指正

Sont considérés comme explosifs les bombes, la dynamite, la poudre à canon, et, d'une manière générale, tout produit dont les caractéristiques naturelles ou chimiques provoquent une explosion, ainsi que tout autre substance ou produit composé d'explosifs.

爆炸物包括炸弹、炸药、火药和一般而言,按其自然与化学特性造成爆炸各种物质,以及爆炸物所混合并且外交部曾发布决定就此加以规定任何其物质或材料,以及就其制造或引爆所使用装置、机器和工具。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il soit souvent prohibé par la législation interne des États, la pêche à la dynamite et au moyen d'autres explosifs serait encore pratiquée sur de nombreux récifs d'Asie, d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique Sud.

尽管国家立法通常正式禁止使用炸药和其爆炸物捕鱼,但是据报告在亚洲、非洲、加勒比以及南太平洋水域许多珊瑚礁地区,依然采用炸鱼捕捞方式。

评价该例句:好评差评指正

En outre, dans les réponses au questionnaire, les menaces considérées comme les plus dangereuses pour les écosystèmes des régions côtières étaient les sources terrestres de pollution marine et la surpêche, notamment l'utilisation de techniques de pêches destructrices, telles que la pêche à la dynamite ou au cyanide.

关于沿海地区生态系统,答卷人确认主要威胁来自陆基海洋污染源57 和过度捕捞,包括通过采用破坏性捕鱼方法,例如使用炸药或者氰化物。

评价该例句:好评差评指正

L'article 10 et les paragraphes 1) et 2) de l'article 23 prévoient des peines plus graves frappant la possession non autorisée de bombes, de dynamite ou de substances explosives dangereuses ou autres armes ou substances létales capables de destruction massive ou permettant de mener une guerre biologique ou chimique.

第10和23(1)和(2)条规定对于“未授权拥有任何炸弹、炸药或危险爆炸物质或其能够造成大规模毁灭致命武器或物质,或者生物或化学战争物质”,加强惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La matière explosive proprement dite renferme en général: un composé produit exclusivement ou généralement aux fins d'applications militaires comme le C4 ou le Semtex, et que les experts considèrent habituellement comme un explosif militaire; un composé produit et vendu aux fins d'applications industrielles, comme la dynamite; ou un composé assemblé par les délinquants eux-mêmes.

专门或一般制作用于军事应用化合物,如C-4或塞姆汀可塑炸药,以及专家普遍认为军用炸药;制造和出售用于商业爆炸应用化合物,如炸药;或由犯罪分子自己配制化合物。

评价该例句:好评差评指正

Lors d'un entretien accordé au quotidien The New York Times, Luis Posada Carriles reconnaît avoir organisé la série d'attentats à la dynamite commis contre des centres touristiques à Cuba; il admet aussi que les responsables de la FNCA ont financé ses opérations et que Jorge Mas Canosa, son président, supervisait personnellement l'argent et l'appui logistique nécessaires à celles-ci : « Jorge Mas Canosa contrôlait tout chaque fois que j'avais besoin d'argent, il leur demandait de me donner 5 000, 10 000 voire 15 000 dollars et ils me l'envoyaient ».

Luis Posada Carriles在接受《纽约时报》采访时承认组织了用炸弹炸古巴旅游中心运动,并承认美籍古巴人全国基金会领导人为行动提供了经费,基金会主席Jorge Mas Canosa亲自掌管为其提供资金和支助:“需要用钱全都由Jorge Mas Canosa掌管,说给我5 000美元,10 000美元,甚至15 000美元,就会把钱给我。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro, elle-même, elles, ellestadite, ellipse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我没谈过的事

Compote d'abricots et de pommes-rhubarbe à la dynamite !

这可是杏仁苹果泥加炸药!”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初

La dynamite est probablement son invention la plus connue.

明的炸药可能是明中最著名的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est l'inventeur de la dynamite, le Suédois Alfred Nobel, qui a créé ce prix.

这个奖项是由瑞典阿尔弗雷德·诺贝尔创立的,是炸药的明者。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais la dynamite n’était pas encore connue à l’époque où les colons opéraient dans l’île Lincoln.

过,当居民在林肯岛躁作的时候,知道这种方法。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Ailleur, un méchant cache de la dynamite dans la voiture du héros pour le faire sauter: la voiture a en effet explosé.

另一部电影里,一个坏蛋把炸药藏在主公的汽车里想把炸死:汽车还真爆炸了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

C’était là-bas qu’il allait, à l’inconnu. Il allait, de son air tranquille, à l’extermination, partout où il y aurait de la dynamite, pour faire sauter les villes et les hommes.

要到知道的地方去。带着那平静的态度走向毁灭,走向所有埋藏着炸药的地方,去毁掉城市和类。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Ailleurs, un méchant cache de la dynamite dans la voiture du héros pour le faire sauter: la voiture a en effet explosé. Mais, plus de la moitié de la salle sait bien que le héros n'a pas sauté avec elle.

另外,坏将炸弹藏在主角的车里想炸死:实际车子爆炸了。但是,超过一半的观众很清楚地知道主角没有和炸弹一起爆炸。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Toutefois, depuis qu’on a trouvé le moyen de le transformer en dynamite, c’est-à-dire de le mélanger avec une substance solide, argile ou sucre, assez poreuse pour le retenir, le dangereux liquide a pu être utilisé avec plus de sécurité.

可是,自从现了把它制成炸药的方法以后,——就是用一种多孔的、能够吸收液体的固体(粘土或是糖)和它混合起来——再使用这种危险的液体,就比较安全了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Ces derniers jours, la police a saisi 400 tonnes de dynamite et fait plus de 300 arrestations.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Son nom entre une première fois dans l’histoire en 1867 lorsqu’il invente… la dynamite.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Un bateau de pêche vietnamien est illégalement entré le 15 août dans les eaux des îles Xisha pour attraper des poissons avec de la dynamite, a indiqué Mme Hua lors d'une conférence de presse quotidienne.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Du personnel chinois chargé de l'application de la loi est monté à bord du bateau vietnamien pour y mener une inspection et a confisqué la dynamite, a expliqué Mme Hua.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


elliptiquement, elliptocyte, elliptocytose, elliptone, ellisite, Ellobium, ellonite, ellsworthite, ellweilerite, Elminius,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接