有奖纠错
| 划词

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为一个蛋糕而准备的。

评价该例句:好评差评指正

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

评价该例句:好评差评指正

Décorez de guirlandes en dentelle et de boutons blancs collés.

用白色花边杉树。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所璜。

评价该例句:好评差评指正

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的

评价该例句:好评差评指正

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

评价该例句:好评差评指正

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋子里,并上鱼子酱。

评价该例句:好评差评指正

Décorer une table, c'est tout un art.

子是一门艺术。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要圣诞树并且。

评价该例句:好评差评指正

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来房子。

评价该例句:好评差评指正

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

评价该例句:好评差评指正

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,上一片香叶芹的叶子,即可食用。

评价该例句:好评差评指正

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是家的理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

评价该例句:好评差评指正

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,上小段香芹。

评价该例句:好评差评指正

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己修别致,独有情调的房间里接待他们。

评价该例句:好评差评指正

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有的纸或布做成的灯笼。

评价该例句:好评差评指正

Garnissez une poche à douille, décorez les cupcakes refroidis sans attendre, la crème prend vite une fois fouettée.

用套筒套住袋口,挤出奶油在蛋糕杯上,动作要快,奶油一搅拌好很快就凝固咯。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes une production professionnelle de l'usine de parfum en cristal, décorée par un nouveau paragraphe, le prix préférentiel.

我们是一家专业生产汽车水晶香水的厂家,款新颖,价格优惠。

评价该例句:好评差评指正

De sa salle de classe décorée à la française et de l'odeur de son parfum qui entourait tout le bâtiment.

她的专门教室,布置得跟法国学校里的教师一样,有她浓浓的香水味道,从四楼直传下去,散在实验楼里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quaternion, quaternisation, quatorze, quatorzième, quatorzièmement, quatrain, quatre, quatre directions, quatre postures, quatre-cent-vingt-et-un,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Wow! On n'aura jamais vu une prison aussi bien décorée.

哇,们从来没有见过这么好的装饰的监狱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon là, on en a un, et puis alors on le décore avec des guirlandes.

们这有棵圣们用花环给它装饰。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les tombes qui y sont aménagées se présentent comme un ensemble de chambres richement décorées.

那里的墓室都装饰得富丽堂皇。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Reposez-vous au parc de la Ciutadella embelli par une impressionnante cascade monumentale décorée de sculptures.

您可以在城堡公园休息一下,这里有装饰着雕塑的宏伟建筑,令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La surface est décorée de motifs en relief, de sinogramme de bonheur.

月饼上还印着各种花纹和祝福的文字。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小托托

J’ai une idée. Je vais la décorer.

有办法了。要装饰它。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’aime bien le décorer avec mon fils.

喜欢和儿子一起装饰它。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Une boîte en coquillages décorait la commode .

五斗柜上,放着一个蚌壳盒子,作为装饰。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Enfin on décore avec nos framboises, le miel de lavande.

最后,用覆盆子和薰衣草蜂蜜装饰。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et on va venir décorer tout ça avec des framboises.

然后用覆盆子装饰塔布雷。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一

Ah, je comprends. Vous voulez des foulards pour décorer votre boutique.

啊,理解了。您想用围巾来装饰您的商店。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一(下)

Ah, je comprends. Vous voulez des foulards pour décorer votre boutique.

啊,理解了。您想用围巾来装饰您的商店。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les portes des maisons et des boutiques sont décorées de porte-bonheur, souvent d’un rouge éclatant.

家里和店面的门上都贴满了祝福的装饰,这些装饰通常是亮红色的。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小托托

Ça y est, papa, je peux le décorer maintenant?

好了,爸爸,现在能装饰圣了吗?

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je décore avec les petits cubes de carotte ou un petit pois en surface.

用小胡萝卜块或豌豆在上面做装饰。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour décorer, il ajoute le reste de flocons de pommes de terre frites.

为了装饰,他又加上了剩下的炸薯片。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle était revenue bronzée, heureuse et décorée de deux médailles gagnées sur les pistes.

她回来时晒黑了,高兴得又装饰了两枚获得的奖牌。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二

Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.

距今17000年前,原住民们在拉斯科岩洞的洞壁上进行绘画。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小托托

Et voilà! Notre grand château est fini. Non, non, il faut aussi le décorer.

好了,们的大城堡搭完了。不,不,还得装饰它。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est encore possible de réserver la suite décorée selon ses goûts.

她依然可以根据自己的喜好预订装修的套房。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quatre-vingt, quatre-vingt-dix, quatre-vingt-dixième, quatre-vingtième, quatre-vingts, quatre-vingt-un, quatrième, quatrièmement, quatrillion, quattrocento,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接