L'Assemblée générale est le principal organe délibérant, directeur et représentatif de l'ONU.
大会是联合国的主要、决策和代表性机构。
Il importe d'éviter d'aborder des points que seuls les organes délibérants sont habilités à soulever.
监督厅应该避免插手本应由立法机关独立处理的问题。
Elle doit se comporter en principal organe délibérant et directeur de l'ONU.
大会必须成为联合国的主要决策机构。
C'est une instance de négociation et non pas une instance délibérante.
这是个进行谈判而不是的。
En tant qu'organe délibérant, notre Commission n'a pas vocation à être une instance de négociations.
本委员会的任务是,此不是个谈判。
Nous réaffirmons donc le rôle central de l'Assemblée générale, principal organe délibérant de l'ONU.
此,我们重申大会作为联合国主要机构的中心作用。
L'IAPWG reste un mécanisme informel, qui n'est pas soumis au contrôle d'organes délibérants.
采购工作组依然是个没有政策或法律监督权的非正式。
L'Assemblée générale est le principal organe délibérant, directeur et représentatif de l'Organisation des Nations Unies.
大会是联合国主要、决策和代表机关。
Citations tirées des documents de l'ONU uniquement lorsque l'organe délibérant est cité.
(5) 只有在提出法律根据时才引述联合国文件案文”。
L'Assemblée générale, en revanche, est l'organe délibérant plénier de la communauté internationale.
另方面,大会是国际社会的全体机构。
Le Congrès est l'assemblée délibérante de la Nouvelle Calédonie.
会是新喀里多尼亚的事大会。
Tous les produits ajoutés par des organes délibérants ou par le Secrétariat ont été exécutés.
立法机构和秘书处增加的所有产出都得以实现。
L'Assemblée générale devrait occuper une position centrale en tant qu'organe délibérant, directeur et représentatif de l'ONU.
大会应当作为联合国的主要、决策和代表机构而占据中心位置。
C'est ainsi que les secrétariats s'abstiennent souvent de présenter des analyses suffisantes aux organes délibérants compétents.
为此这些部门的秘书处经常不向有关立法机关提供充分的分析。
Cependant, les organes délibérants n'ont pris aucune décision sur les demandes de crédits concernant le CCI.
但有关立法机构并不对贸易中心需要的经费数额做出决定。
Cinq des organes délibérants concernés ont approuvé l'accord conclu et le sixième devrait le faire prochainement.
有关的五家事机构已批准达成的协,另家不久也将批准。
Il fallait donc qu'elles soient acceptables par tous les organes délibérants, qui étaient souverains en la matière.
此,这些标准必须为在这方面独立自主的各个理事机构所接受。
Le plan à moyen terme traduit en programmes et sous-programmes les directives données par les organes délibérants.
中期计划应把立法机构的指示拟成方案和次级方案。
L'Assemblée générale a un rôle central en tant que principal organe délibérant, directeur et représentatif de l'Organisation.
作为本组织的主要、决策和代表机构,大会要发挥中心作用。
Les décisions des organes délibérants concernant les résultats escomptés doivent être suivies de discussions à ce sujet.
关于这些需要的讨必须遵循立法机关关于预期成果的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释