L'entreprise utilise la contrainte pour démolir la maison.
企业采取强制手段拆除房屋。
A ceux qui voudraient démolir le monde - nous vous combattrons.
对那些想要破坏这个世界人——我将会击败你。
Trois maisons avaient été démolies avant l'audience.
在开庭前,已有三座房屋被摧毁。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之是一座金属结构大桥。
Lorsqu'ils ne pouvaient acquitter l'amende, leurs maisons étaient démolies.
如果付不起罚款,房屋就会被拆毁。
Dans le parc, on démolit la fontaine pour permettre le passage d’un pont.
都市变化,令人错愕。公园喷水池,盖起了高道路。
Quelque 28 000 habitations palestiniennes risquent d'être démolies à tout moment.
大概有2.8万栋斯坦人住宅随时都有可能被拆毁。
Plusieurs centaines de demeures palestiniennes ont été démolies et plusieurs milliers de bâtiments, bombardés.
数百所斯坦人住所被拆毁,数千个建筑物被炸平。
De nombreuses installations ont été démolies, ainsi que beaucoup de maisons, y compris la mienne.
我是其中之一,包括我家在内许多设施和家庭被摧毁。
En mai, 298 édifices abritant 710 familles (soit 3 800 personnes) ont été démolis.
摧毁住房行动在拉法最近历史上最恶劣一个月期间发生。
En avril, une maison a été démolie dans le village d'Anata, près de Jérusalem.
,耶路撒冷地区Anata村有一幢房屋被毁,房子是一个12口人家庭住宅,该家庭中有5名儿童。
Le 30 juin, 12 maisons ont été démolies à Khan Yunis, dans la bande de Gaza.
30日加沙地带汗尤尼斯12所住房被拆毁。
Cet enfant démolit tous ses jouets.
这个孩子把所有玩具都搞坏了。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。
En outre, les parties du mur déjà achevées doivent être démolies.
此外,已经完成围墙部分必须拆除。
Les forces armées palestiniennes ne démolissent pas des structures de façon arbitraire.
以色列国防军并非不负责任地随便摧毁建筑物。
Sont également démolis au bulldozer les corps de ferme et les poulaillers.
我是说在农村住房被推土机铲平了。
Quatre maisons ont été rasées et neuf démolies en partie.
四栋房屋完全被毁,九栋房屋受到部分破坏。
Ce qui a déjà été construit doit être démoli sans plus attendre.
那些已经建立起部分应该毫不拖延地加以拆除。
Depuis lors, les FDI ont démoli des centaines de maisons palestiniennes à Rafah.
此后,以色列国防军拆毁了斯坦人在拉法数以百计住房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très cher Monsieur, votre maison doit être démolie.
亲爱先生,你们房子必须被拆除。
Rien n’est tel que la main populaire pour bâtir tout ce qui se bâtit en démolissant.
再没有什能象群众双手那样去建造一切为破坏而建东西。
– Vous avez démoli. Démolir peut être utile ; mais je me défie d’une démolition compliquée de colère.
“您做了摧毁工作。摧毁可能是有好处。可是对夹有怒气摧毁行为,就不敢恭维。”
Comment faire? Je ne peux pas démolir le barrage.
怎?不能毁坏这个障碍物呃。
Bien. Faites démolir les aménagements intérieurs et chauffez avec ces débris. »
“好吧,请您叫人先把船舱所有具门窗劈碎,烧锅炉。”
La façade de Corinthe, à demi démolie, était hideuse.
科林斯门面已毁去一半,形状很丑。
Courfeyrac, tout en démolissant un peu le cabaret, cherchait à consoler la veuve cabaretière.
古费拉克也多少把那酒店东西损坏了些,他同时试图安慰那当酒店女主人寡妇。
Honteuses et confuses, les machines à démolir s'avouent vaincues.
带着羞愧和茫然,那些拆房机器认输了。
Mais leur effarement augmenta, lorsqu’ils reconnurent devant eux leur cuisinière, Mélanie, qui contait comment la bande avait démoli la Piolaine.
当他们见到自己女厨子时候,他们更加惊慌了,女厨子梅拉尼向他们诉说着人群怎样砸毁了皮奥兰。
À Gaston-Marie ! faut arrêter la pompe ! faut que les eaux démolissent Jean-Bart !
“到加斯冬-玛去!让抽水机停止抽水!让水把让-巴特彻底冲毁!”
De l’écroulement de trois maisons à six étages, démolies exprès, disaient les uns.
有人说是用故意拆毁二座五层楼房废料筑成。
Maintenant ça, c’est formidable mais ce qui m'interpelle, c’est qu’avec les travaux, ils ont démoli des vieilles maisons.
现在,这真是了不起,但是让担心事情是,由于这些兴建工程,很多人不得不离开他们老房子。
Je vas vous démolir, moi, dans votre chalet ! … Nom de Dieu ! voulez-vous me foutre la paix !
要毁了你们,还有你们板屋!… … 妈!你们就不能住嘴,让清静一番!”
Arrêtez de baiser ma femme, moi je ferai peut-être un de pas vous démolir la gueule..
离妻子远点 会试着不打爆你脸。
Si riche, mon cher baron, que votre fortune ressemble aux Pyramides ; voulût-on les démolir, on n’oserait ; osât-on, on ne pourrait.
“富有极了,亲爱男爵,您财产像金字塔,——您要想毁掉它都不可能,即使可能您也不愿意!”
Rien n’est plus dangereux que ce rapide, resserré à cette époque et irrité par les pilotis du moulin du pont, aujourd’hui démoli.
没有比这急流更危险了,当时这水流并不宽,并被现已拆除桥头磨坊一排木桩所堵塞,因而十分湍急。
Des Borains ! ils n’oseront pas, les jean-foutre ! … Qu’ils fassent donc descendre des Borains, s’ils veulent que nous démolissions les fosses !
“雇博纳日人!他们敢,这群浑蛋!… … 如果他们想让们把矿井填平,那他们就让博纳日人下井好了!”
Et par derrière, dans les massifs, se tenaient, sur deux lignes parallèles, les remises et les écuries, restes conservés de l’ancien château démoli.
再往后走,在树丛中,有两排并列房屋:车库和马房,那是旧城堡没有拆毁遗址。
Il avait démoli de ses propres mains la dernière cage de fer du Mont Saint-Michel, bâtie par Louis XI et utilisée par Louis XV.
他曾亲手拆毁圣米歇尔山上最后那个铁笼子,那是路易十一所建立,并曾被路易十五使用过。
Alors on entendit un grand bruit de fagots entrechoqués et de poutres gémissantes : c’étaient les contrescarpes et les bastions d’Athos, que l’assiégé démolissait lui-même.
于是,传来一阵木头相互撞击和房梁震动巨大响声。那是阿托斯构筑防御工事,由被围困者自己拆除了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释