Il est fatigué,et il a besoin d'un peu de détente.
他很累,要休息下。
Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.
我的轧别丁长裤在每个我放松的时刻陪伴着我。 正面有2个系扣袋。
Les deux pays entrent dans une période de détente Internationale.
两国进入了个国际缓和的时期。
Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.
作者在文中分两次摆出论据。
Il suffirait pour cela de quelques pressions sur les détentes nucléaires.
而且这个指头按下个核触发器即可。
En dépit de la tension, je sais que la détente viendra.
尽管存在困难,但我依旧渴望安逸。
Cette détente a été le meilleur résultat du dialogue.
这种关系的缓和就是对话的最好结果。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对残疾人友善的工作环境和文娱设施。
Le tee-shirt col danseuse à mancherons : Le classique de vos moments de détente.
圆领T恤衫,让你放松的经典系列。
Il a une belle détente.
他的弹跳力很好。
Le Comité spécial attend avec intérêt les procédures opérationnelles types relatives à la détente et aux loisirs.
特别委员会期待收到关于休闲娱乐的标准作业程序。
Cependant, l'économie mondiale semble avoir donné des signes de détente plus précoces et plus marqués que prévu.
但世界经济似乎软化得比预料的要早,更。
De plus, ils n'ont ni électricité, ni réseau d'alimentation en eau, ni espace de détente ni salle d'enseignement.
此外,这监狱也没有供电、管道供水、娱乐或教育设施。
Athelney Jones s’avéra d’un commerce agréable pendant ces heures de détente, et c’est en bon vivant qu’il prit part au repas.
在这个小时当中,Athelney Jones显得很放松,毕竟才刚刚谈完了笔很好的生意嘛,当然了,晚餐的丰盛也是个原因。
Grâce à ces efforts, des signes de détente dans certains conflits dans diverses régions du continent commencent à paraître à l'horizon.
由于这努力,我们看到在非洲地区各种冲突的缓和迹象。
Les femmes peuvent participer aux activités de détente, aux sports et autres aspects de la vie culturelle sans aucune restriction légale.
妇女可以参加休闲、体育和其他文化生活各个方面的活动而不受法律上的任何限制。
En ce qui concerne les activités de détente et de loisirs, la MONUC attend l'approbation de la nouvelle politique en la matière.
至于福利和文娱,联刚特派团等待批准新的福利和文娱政策。
L'ONUDI et l'UNESCO l'offrent aussi pour les voyages à l'occasion d'entrevues et l'ONUDI pour les voyages au titre du congé de détente.
工发组织和教科文组织进步将该办法扩到适用于接受面试的旅行,工发组织还将它适用于休养旅行。
Il s'agit là d'une question qui, ces dernières années, a érodé le climat de détente existant entre les États dotés d'armes nucléaires.
这是近年来破坏着核武器国家之间缓和气氛的又问题。
Par ailleurs, l'équipe de gestion de haut niveau élargie a examiné et approuvé les procédures opérationnelles permanentes sur la détente et les loisirs.
此外,审议了福利和文娱的标准运作程序并经扩的高级管理小组批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux bien m’habiller pour être chic, un peu détente.
我想穿得别致一,轻松一。
Gili Air attire ceux qui recherchent de la détente et qui aiment bien manger.
吉利艾尔岛吸引了那些寻求放松和喜好美食人们。
Maintenant, je le vois plus comme un moment d'inspiration, de détente, d'amusement.
现在,我将其更多地看作是灵感、放松和娱乐时刻。
Pour parler de détente en italien, on utilise le mot relax.
意大利语中,用relax来表示悠闲。
C'est un mot qui veut dire la détente, l'oisiveté, le plaisir de ne rien faire.
意思是放松,空闲,无忧无虑。
Vous pouvez aussi l'utiliser pour la détente musculaire.
你们可以用它来放松肌肉。
Ce repas n'est pas une détente. Quelle heure est- il ?
顿饭真不是什么乐事。几钟了?
Eux aussi, finalement, y trouvaient une sorte de détente.
结果他俩也从中体会到一种精神放松。
Mais à présent, la première fraîcheur amène une détente, sinon un espoir.
如今,姗姗来到凉爽虽没有带来希望,起码让人松了一口气。
L'époque serait aux tables rondes et à la détente... Hein ?
个时代应该是圆桌会议和放松时代......对吧?
Alors pour moi déjà la vie dans le sud c'est la détente.
对我来说,生活已经很轻松了。
C'est ça pour moi, voilà c'est la vie un peu plus cool, détente.
对我来说,是很酷生活,很放松。
Pour les Européens, aller au restaurant est aussi un moment de détente.
对于欧洲人来说,去餐馆也是放松时刻。
J'étais persuadé d'avoir une détente de ouf. Ah. Tu as vu comment J'ai presque touché?
我确信自己有超强弹跳。噢,你看我差摸到了吗?
Chaque été, M. et Mme s'y rendent pour passer une belle journée de détente.
每年夏天,先生太太们都会去那里度过轻松一天。
Elle offre un mélange parfait de détente et de culture.
它提供了休闲与文化完美融合。
Cette précision macabre apporta un peu de détente dans l'atmosphère pesante de la salle.
重压下人们感到了一丝带着血腥味轻松。
C’était une vraie détente pour moi.
对于我来说,真正放松。
C'est le summum de la détente, si on a la chance de pouvoir avoir une baignoire.
如果足够幸运,有一个浴缸话,那就可以彻底放松了。
Alors là, on est sur un objet fun, on est sur un objet détente et rigolade.
嗯哼,个挺有趣。又放松又好笑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释