有奖纠错
| 划词

Il m'a dévisagé avec insistance.

他一个劲儿盯着

评价该例句:好评差评指正

Alors que nous avons tous les yeux fixés sur elle, elle nous dévisage, le regard vide.

们都的时候,漠然地回视。

评价该例句:好评差评指正

Je dévisage un peu plus car j’ai un doute quant au sexe de la personne.Elle a quelque chose d’un homme.

细细打的性别总教人起疑,总觉得哪里不对劲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


géant, géante, géanticlinal, géantisme, gearksite, gearksutite, Geastrum, gébier, Gecarcinus, gecko,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Vous faire sortir fait aussi partie du plan ! Dehors ! rugit Luo Ji en les dévisageant.

“让你们出去也是计划的一部分,请!”罗辑瞪着他们说。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Bonjour, mon ami, cria-t-il d’une voix forte, après avoir dévisagé le jeune homme de ses yeux de flamme.

“你好,我的朋友,”他用炯炯的目光打量一下艾蒂安,高声说道。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il la dévisagea et son regard changea. Elle fixait sa montre.

菲利普看着苏珊,脸色却突然变。苏珊在调手表上的时间。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle le dévisagea quelques instants et son rire éclata.

苏珊看着他,笑

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'empereur dévisageait von Neumann avec un regard incrédule.

秦始皇用不信任的目光扫视看着冯·诺伊曼。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ye Wenjie, l’interrompit le directeur Zhang en la dévisageant avec des yeux pareils à des canons de fusil.

“叶文洁!”张主任的眼睛像两个黑洞洞的枪口对着

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dans la rue, quand nous croisions un passant d’allure espagnole, nous le dévisagions avec insistance.

当我们在路上碰见一个有西班牙人外貌的人时,我们就一直盯着他看。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Keira dévisagea son interlocuteur. Ce vieil homme avait un regard captivant.

凯拉打量着面前人,他的眼里散发出一种独特的魅力。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

D’abord, ils firent simplement le tour des salles, en dévisageant les traînées qui se trémoussaient.

初的时候,他们只是在舞厅里草草转上一圈,逐个辨认一番扭动腰身跳舞的荡妇们的面容。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

À leur passage, Thomas se remit immédiatement au garde-à-vous. Mary dévisageait Philip.

看到他们进,托马斯立刻双脚并拢,站个标准的军姿。玛丽看着菲利普。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J'ai comme l'impression de t'avoir déjà vu quelque part, lâcha Rey Diaz en dévisageant son visiteur.

“我怎么觉得在哪儿见过你?”雷迪亚兹打量着客说。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

En sortant de la maison elle embrassa son fils, dévisageant Philip qui se tenait dans l’escalier.

出门的时候,吻自己的儿子,看着站在楼梯上的菲利普。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Devant la porte de leur maison, une petite fille de neuf ans dévisageait Mary.

在他们房子的大门前,一个9岁的小女孩打量着玛丽。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Pilguez dévisagea longuement la femme qui venait de s’asseoir en face de lui. Il remarqua ses traits fatigués.

皮尔格雷一直在打量着个坐到自己对面的女人。他看到疲惫的眼神。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ça veut bien dire qu’on ne les dévisage pas tant que ça nos politiques !

就是说,我们从没有好好审视过我们的政客!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’homme derrière le comptoir s’empara de la bouteille qu’il posa devant elle. Il la dévisagea et fit glisser un godet en étain.

柜台后的酒保仔细打量,接着拿原本放在面前的酒瓶,换上一个锡壶。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais il regardait à nouveau l'enfant qui n'avait pas cessé de le dévisager avec son air grave et tranquille.

又看看一直严肃而平静地盯着他的孩子。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il examinait chaque lettre d’invitation, dévisageait les gens ; beaucoup, d’ailleurs, pénétraient sans lettre, il suffisait qu’il les connût, pour qu’on leur ouvrît la porte.

他检验每一张请帖,打量着每一个人;很多人没有请帖,但是只要他认得,也放他们进

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Thalcave, s’adressant au commandant, lui présenta lord Glenarvan et ses compagnons. Pendant qu’il parlait, le commandant ne cessait de dévisager Paganel avec une persistance assez embarrassante.

塔卡夫向司令介绍哥利纳帆爵士一行。他说话的时候,那司令不住地看着巴加内尔,盯着看,叫人真难为情,弄得我们的学者摸不着头脑,不知道那兵用意何在。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce dernier rentra dans la salle et dévisagea les participants avec une mine goguenarde, puis il s'assit en ramassant les deux cigares plantés à côté du canal.

史强走,带着那一脸坏笑看看众人,拿桌上“运河”边上的两支雪茄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide, gélidéflation, Gelidiella, Gelidiopsis, gélidisjonction, Gelidium, gélif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接