有奖纠错
| 划词

Il y a un gros embouteillage.

发生了严重堵塞。

评价该例句:好评差评指正

Partant de bonne heure à son travail il évite toujours les embouteillages.

他很早出发上班, 因此总能避免堵车。

评价该例句:好评差评指正

C’est le mauvais temps qui nous a retardés, il y avait des embouteillages partout !

是坏天了我们,当时到处是堵车!

评价该例句:好评差评指正

Je suis pris dans les embouteillages.

我遇上交堵塞。

评价该例句:好评差评指正

En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.

考虑到交堵塞情况,他很早就起床去上班。

评价该例句:好评差评指正

Gélule production, le conseil d'administration mai, à l'embouteillage, avec laser anti-contrefaçon dispositif à jouer.

以硬胶囊生产为主,可压板、装瓶,具有激光防伪打码装置。

评价该例句:好评差评指正

L'embouteillage nous a retardé.

堵车把我们搁了。

评价该例句:好评差评指正

L'embouteillage nous a retardés.

堵车把我们搁了。

评价该例句:好评差评指正

L'embouteillage m'a attardé.

堵塞使我迟到了。

评价该例句:好评差评指正

Les embouteillages et les accidents se soldent par des coûts humains et économiques supplémentaires.

阻塞和交事故给人类和经济带来额外成本。

评价该例句:好评差评指正

Comment écrit-on, en chinois: J'aimerais travailler dans l'administration, d'une usine d'embouteillage d'eau.

怎么你写,用中文: 我希望在管理工作,水壅塞工厂。

评价该例句:好评差评指正

Pochette de marquage à chaud. Aluminum buse. Bouteilles. Embouteillage maison en plastique. Bouteilles d'huiles essentielles. Possession de parfum.

电化铝盖.铝塑喷头.玻璃瓶.塑料院装瓶.精油瓶.香水管.

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle a voulu remédier à ce problème, l'Administration a dû concilier le souci d'éviter les embouteillages et certains impératifs de sécurité.

在处理这个问题方面,行政机构必须使交自由流与安全规定平衡。

评价该例句:好评差评指正

Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.

人满为站楼,登记柜台前大量待处理文件,无法挪动行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场

评价该例句:好评差评指正

La prédominance des voitures privées, les embouteillages au coeur des centres urbains, etc., sont devenus des problèmes courants dans nos grandes villes.

在城市中心主要地区私人汽车占首要地位、交阻塞等等变成我国主要城市普遍问题。

评价该例句:好评差评指正

La motorisation croissante entraîne des problèmes d'embouteillage et de pollution atmosphérique, au point d'affecter gravement les fonctions économiques et sociales des villes.

增加机动性导致交堵塞和空污染,其规模严重影响到城市经济和社会功能。

评价该例句:好评差评指正

Selon les services de police chargés de la circulation, les embouteillages et les accidents constituent un problème de plus en plus préoccupant.

据交警部门说,该领土拥挤和事故越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Hier,il y avait des embouteillages .Quand nous sommes arrivés à la gare ,le train est déjà parti il y avait 15 minutes .

昨天路上堵车。我们到达火车站时候,火车已经开走一刻钟了。

评价该例句:好评差评指正

Des systèmes de transports urbains inadaptés sont également à l'origine d'embouteillages, d'une augmentation des accidents et de conséquences préjudiciables pour la santé humaine.

城市运输系统不足也是同交拥塞、交事故增加和对人体健康不利影响相关

评价该例句:好评差评指正

Les habitants comme les visiteurs de l'île sont de plus en plus préoccupés par les embouteillages sur la qualité de la vie aux Bermudes.

百慕大公众和到岛上观光游客,对交堵塞给他们生活带来影响越来越关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sabord, sabordage, sabordement, saborder, sabot, sabotage, saboter, saboterie, saboteur, sabotier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B2

Des voitures autonomes qui pourraient aussi permettre moins d’embouteillages.

自动驾驶汽也可以减少交通塞。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A 40 minutes s'il n'y a pas d'embouteillages.

话,40分钟足够了!

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Ha! il y avait des embouteillages, impossible de me garer!

啊,刚才了,没办法停

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Inutile de dire qu'il y a peu d'embouteillages à cet endroit.

用说,那里很少

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Exemple : Pour éviter les embouteillages, partez très tôt !

为了避免,请尽早离开!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est un petit peu l'embouteillage ; c'est le périph' à 18h.

有点拥;这环境就像下午六点。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Si vous prenez votre voiture, attention aux embouteillages sur les périphériques.

如果您要开,注意环城公路上已经出现

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ce sont des embouteillages causés par un trop gros nombre de voitures.

这些都是由于辆太多交通塞。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Ne traînons pas, nous avons un entretien dans une demi-heure et, avec les embouteillages, nous y serions tout juste.

我们别耽搁了,半个小时后有个约会,加上交通因素,我们勉强赶得上。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Hier, Arnaud s’est disputé avec un automobiliste dans les embouteillages, ça a mal fini, il s’est pris une châtaigne !

Arnaud由于和一位司机吵架了,结果很糟糕,他被打了一拳。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et… et donc il faut repartir au travail dans les embouteillages et il faut reprendre la voiture, le stress quotidien, etc.

额… … 所以就要重新过着上班日子,或者要重新开始驾,接受每力,等等。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Monsieur vous attend dehors, la limousine que nous avons commandée est un peu en retard, les embouteillages sont épouvantables aujourd'hui.

“沃尔什先生在外面等您,我们帮您叫轿会晚一点到,今交通拥极了。”

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Allô, bonjour madame, c'est le plombier. Je vous appelle parce que je vais être en retard, je suis bloqué dans les embouteillages.

喂,您好女士,这里是铅管工。我打给您是因为交通阻塞会迟到。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego A1+

Alors moi, j'en avais assez du stress parisien des embouteillages, du pollution, du rythme d'enfer… .

我么,我受够了巴黎力,,污染,地狱般生活节奏。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Il n’y a pas beaucoup de voitures donc il n'y a pas d'embouteillage.

没有那么多,所以也没有塞。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

26.Je suis désolé, Monsieur Dupont,nous sommes pris dans un embouteillage, nous risquons d'arriver avec 30 minutes de retard.

26.抱歉,杜邦先生,路上,我们恐怕要晚到30分钟。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Lucas : Moi, j'en ai assez de tous ces embouteillages, je crois que je vais finir par aller travailler en vélo.

我,我受够了交通塞,我觉得以后我会骑自行上班。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Ah, bon ? On pourrait partir un peu plus tard, mais comme c'est l'heure de pointe, il vaut mieux partir un peu plus tôt pour éviter les embouteillages.

啊?我们可以晚一点出发,但是因为是高峰期,我们最好早点出门避开

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Assis au milieu des habituels embouteillages du matin, il fut bien forcé de remarquer la présence de plusieurs passants vêtus d'une étrange facon: ils portaient des capes.

当他汇入清晨拥流时,他突然看见路边有一群穿着奇装异服人。他们都披着斗篷。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le nombre croissant de véhicules individuels provoque de sérieux problèmes : aux heures de pointe, le réseau routier est saturé ; les embouteillages font partie de l’image habituelle des grandes villes.

交通高峰期,公路网全是汽已经成为大城市常见问题了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saccharase, saccharate, sacchareux, saccharide, saccharifère, saccharifiable, saccharification, saccharifié, saccharifier, saccharimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接