Il est emmené dans la salle d'opération.
他被送进了手术室。
Ils emmènent Lucille danser en boîte.
他们带露西勒去夜总会跳舞。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带这个温和到处走,甚至把它带到被窝里!
Je veux un bateau qui m'emmènera très loin d'ici.
我想要一艘船带我远离这里。
Veux-tu que je t'emmène en voiture?
我用车带你去好吗?
Merci. -J'emmène les sandwichs à la 12?
谢谢-我把三明治拿到十二号房去?
Quand faut-il emmener son chien chez le vétérinaire?
需要什么时候带他狗去看兽医?
Le car les emmenait au bord de la mer.
客车把他们载到海滨。
Combien de personnes voulez-vous donc emmener ? demanda le marin.
“你要带几个人?”水手问道。
Les soldats capturés ont été emmenés au Liban.
被抓走士兵被带到黎巴嫩。
Le reste du groupe a été emmené et abattu.
其余人被带走并被枪决。
Elle emmène son fils à l'école bien que’il soit petit.
她带儿子,管他还小。
Les soldats l'ont emmené vers une destination inconnue.
那些军人把他带到一个秘密地方。
Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.
这里出发火车将带你到达诺曼底,并通过迪耶普,一直到英国。
Dis-moi, mon garçon, tu veux m'emmener loin dans ta nouvelle voiture?
儿子, 告诉我, 你是打算用你新车带我去很远地方吗?
Si vous venez un jour à Paris, je vous emmènerai à manger des escargots.
如果你将来一天有机会去巴黎,我一定请你去餐厅吃法式蜗牛。
Ben, si tu veux, tu pourras en emmener une ou deux à ton école.
如果你愿意,你可以带两只去校。
S'ils sont guatémaltèques, ils sont emmenés dans des centres de protection.
如果这些儿童是危地马拉人,就被带到保护中心。
Je compte m'y rendre en voiture; du même coup, je pourrai vous emmener.
我打算开车去;趁这个机会, 我可以带您去。
Je veux bien emmener votre fils en bateau, à condition qu'il sache nager.
我很乐意把您/你们儿子用船带过去,只要他会游泳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi nous avoir emmenés ici ? demanda Wang Miao.
“你我们来这儿干什么?“汪淼问。
Moi je suis d’Etchalar. Des bohémiens m’ont emmenée à Séville.
“我是从Etchalar来的。那些西亚人把我到Séville来的。
Euh, Scout, où est-ce que tu nous emmènes cette fois-ci?
呃,斯科特,这次你要我们去哪里?
Tu la nommais Catherine. Tu regrettais de ne pas l’avoir emmenée au couvent !
你叫她卡特琳。你后悔没有把她进修女院!
Ils redescendirent vers le centre-ville où il l’emmena dîner.
他们走到了市中,菲利普玛丽去吃晚餐。
Le bandit qu’elle avait emmené avec elle, parut derrière elle et vint reprendre son merlin.
她去的那个匪徒跟在她后面进来,重新拿起了板斧。
L'ascenseur nous emmène en haut des arbres.
电梯把我们送到和树一样高的方。
Il sera emmené à Rome, puis exécuté.
他将被往罗马行刑。
En 1880, Princeteau l’emmène au « Cirque Fernando » .
1880年,普林塞托他去了 " 费尔南多马戏" 。
« Et il vous emmène avec lui ? »
“他是不是要你一块儿去?”
Allez, allez, messieurs, emmenez cet homme !
行啦,好吧,先生们,把这个人走吧!”
Il voudrait m’emmener un soir au théâtre.
他有一天晚上想我去剧院。
Je t'emmène au restaurant, prépare toi !
我你去餐厅吃饭,你准备一下!
Sa mission est d’emmener des satellites dans l’espace.
它的任务是把卫星往太空。
Donc ça serait top si vous pouviez l’emmener .
如果您能她去就太好了。
C’est bon ! Je vais l’emmener faire du shopping!
很棒!我要他去购物!
Mais le malade était emmené. Rieux pouvait partir.
但病人仍然被送走了,里厄这才可以离开那里。
J’ai emmené deux visiteurs tout particuliers avec moi aujourd’hui.
我今天来了两位非常特别的访客。
Regardez ! Le train veut nous emmener avec lui.
快看,火车要着我们向前呢。
Et le dernier mot, " emmener" avec un M.
最后一个单词,“领”有个M。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释