Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.
我这周的排表满满当当的。
Il y a un trou dans son emploi du temps.
在他的排表上有一段空档。
Il établit un emploi du temps.
他制定了表。
Mais c'était là les impératifs de notre emploi du temps.
不过计划的排就是那。
L'emploi du temps quotidien est adapté aux besoins des détenus.
的排按被拘留者的需要进行。
Malheureusement, son emploi du temps très chargé ne le lui permet pas.
遗憾的是,他的日程很紧,无法与会。
Les programmes et emplois du temps sont ainsi valables à l'échelle du pays.
课程和表在全国有效。
Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.
课程和课由教学大纲规定。
Cette activité dépend des ressources disponibles et de l'emploi du temps du Rapporteur spécial.
这取决于所具备的资源和特别报告员的个人排。
La Division promet son plein soutien au Comité pour terminer son emploi du temps chargé.
该司保证全力支持委员会完成其巨大的工作量。
Au lieu de cela, ils ont été renvoyés au programme général et à l'emploi du temps hebdomadaire.
相反,学校要父母查看一般课程和周排。
Elles ont également droit à un emploi du temps stable et régulier et à des pauses.
怀孕雇员也有权享有稳定规律的工作与休息。
Sa mère a dû quitter son travail pour gérer à plein temps son emploi du temps.
他的母亲为了用全部来执行他的计划而辞去了自己的工作。
Afin d'aider la Commission à respecter son emploi du temps, j'essaierai d'être aussi bref que possible.
为帮助委员会遵守规定,我的发言将尽可能简要。
L'emploi du temps très serré du Rapporteur spécial ne lui a malheureusement pas permis d'y participer.
遗憾的是,特别报告员由于日程排太紧而无法出席该次圆桌会议。
Les emplois du temps scolaires sont normalement de 8 heures au plus tôt jusqu'à 15 heures au plus tard.
学校的开放通常是从上午8点到下午3点。
Sénateur, je vous remercie d'avoir pris sur votre emploi du temps et aussi d'avoir emmené le sénateur Saxby Chambliss.
卢格参议员,谢谢你抽来到这里,也感谢你邀请萨克斯比·钱布利斯参议员共同到场。
De même, quand les emplois du temps sont chargés, les loisirs, en particulier les activités sportives, risquent d'être sacrifiés.
同地,当学校的表挤满活动,闲暇活动、特别是有组织的体育活动可能被削减。
La Commission est parvenue à retracer de manière satisfaisante l'emploi du temps de Rafic Hariri les jours avant l'attentat.
委员会已经相当满意地了解拉菲克·哈里里在受袭击前几的活动。
Afin de respecter notre emploi du temps, les participants sont instamment priés de limiter leur intervention à sept minutes.
为了使我们的工作依照表进行,敦促与会者发言不超过7分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc évidemment, voilà, prévoir votre emploi du temps, votre planning.
所以,你要规划好时间,预测自己的计划。
C'est elle qui gère le quotidien et les emplois du temps.
就是她管理日常和时间规划。
D : Oh là là ! Il est bien chargé, votre emploi du temps !
天,你的时间表都排的好!
Depuis ma mort, je n'ai pas eu l'occasion de lui demander son emploi du temps.
自从死后,就没机会问他的日程安排。
Quoi qu’il en soit, on vous donnera votre emploi du temps et vos horaires que vous devrez respecter.
不管你的职位如何,你都会收到工作时间表,你都要遵守上班时间。
Mme Wu voulait qu’on convienne sur-le-champ d’un emploi du temps, mais Mme Wei la poussa hors de la pièce.
吴女士想立刻谈妥一时间表,但是,魏女士把她推出了门外。
Donc tout son emploi du temps est plein, et il faut attendre et il n’y a pas de place.
所以,他的时间完全安排了,你得等待,没有位置了。
Elle a son propre emploi du temps : après le déjeuner, elle va jouer un peu, faire une sieste.
午饭后,她去玩一会儿,小睡一会儿。
Mais si ! Frédéric ! C'est parce que mon emploi du temps a été trop chargé !
不是,费德里克!的行程安排得太了。
Ensemble, ils vont tenter de reconstituer son emploi du temps et la liste de toutes les personnes qu’elle a pu infecter.
他们将一起尝试重建她的时间表,以及她可能已感染的所有人员的列表。
Mon emploi du temps pour cette semaine est très chargé, je crains de ne pas avoir le temps.
这星期事情很多,恐怕没时间谈。
J'ai pu retracer l'emploi du temps de la victime.
回顾了受害人的时间表。
Cela fait bientôt vingt ans hélas que ma fille a perdu l'habitude de me tenir informé de son emploi du temps.
“唉,差不多有二十年了,女儿都没有习惯告诉她的生活状况。
Merci à tous d'être venus malgré des emplois du temps compliqués.
谢谢大家百忙之中来参与本次会议。
Vous êtes venu exprès ? Cela me touche beaucoup , je sais que vous avez un emploi du temps très chargé .
您特意来的,太感动了。知道您的事情很多。
Demain on a un trou dans l'emploi du temps. Vous pouvez y aller, si vous le voulez. Je peux vous procurer un billet.
明天自由活动,您可以去看。可以帮您买票。
La seule chose que je regrette, c’est de ne pas avoir pu y rester plus longtemps à cause de mon emploi du temps.
唯一的遗憾就是不能在儿待更长的时间,由于的时间表。
De plus, les emplois du temps très chargés et les devoirs à faire après les cours de l’après-midi laissent peu de place aux activités extrascolaires.
另外,学生的课程表安排得十分紧凑,课后作业很多,以至于用来进行课外活动的时间非常少。
C'est bien la première fois que je te vois te soucier de mon emploi du temps, ou de ce qu'il a pu m'arriver, quelle merveilleuse journée !
“这可是第一次看到你关心在做什么,或者说担心可能出了什么事,今天真是好日子!”
Chacun d'entre eux devra alors préciser son emploi du temps et suivra l'enquête jusqu'à ce que la police fasse toute la lumière sur les circonstances du drame.
他们中的每一人都要介绍自己的时间安排,填一调查,直到警察弄清楚这场悲剧的情势。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释