Elle est en haut de l'affiche.
她是头号明星。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上端。
Ceux-ci sont coûteux divan en haut lieu.
这些高价的沙发都是用在高级场所。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
La maison était juchée en haut d'une colline.
房子坐落在座小山顶。
Je suis monté en haut de la Tour Eiffel.
登上了埃菲尔铁塔的高处。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在下面,新的文章在上面。
Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.
想订去马赛的卧铺票,二等车厢,上铺。
Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.
突然有,就看到了这帖出来的.
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。
Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.
大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。
Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.
永远保持颗向上的心,不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。
Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.
这个公园特别大,得上到高出才能看到全景。
En haut, à droite, on distingue des installations militaires.
在图象右上可以看到军事设施。
Il semble même impossible à améliorer cette gestion d'en haut.
自上而下改进全球治理有时候似乎是不可能完成的任务。
La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.
增强法律能力也必须自下而上地进行。
En haut, à droite de l'image, on reconnaît les signes d'une activité agricole.
图象右上角的土地上正在进行农业工作。
Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.
讨论重点关注广泛的自上而下的禁止。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.
目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ascenseur nous emmène en haut des arbres.
电梯把我们送和树一样高的地方。
Madame est en haut avec m’sieu Jean !
“太太和让先生在楼上!”
Ouais! le premier arrivé en haut a gagné !
好呀!第一个楼上的就赢了!
De haut en bas et de bas en haut.
从上下和从下上。
J'ai été en haut de la tour Eiffel.
我登上了埃菲尔铁塔的塔顶。
Tu le remplis tout doucement, jusqu'en haut.
你慢慢地把它装满,一直装顶部。
Vous voulez une couchette en haut ou en bas ?
您想要上铺还是下铺?
Elle s’épaississait en haut, mais se dissipait en bas.
它的上层逐渐浓厚,而下层却消散了。
Comme ça, je suis papa d'en haut jusqu'en bas.
这样的话,我从头爸爸了。
Et les acheteurs, ils sont là ? - Ils sont en haut.
买家,他们在这吗? - 他们在楼上。
Et vous allez avoir la matière grasse en haut.
油脂会浮在表面。
Monter en haut. Ben non, il suffit de dire monter.
上去。只需要说monter就够了。
Il y a même douze dieux romains en haut de l'Olympe.
甚至在奥林匹斯山上还有12位罗马神。
Il arrive au haut d'une côte en tenant soigneusement sa droite.
他开上了一个上坡,小心仔细注意他的右边。
En veillant à ne pas monter jusqu'en haut.
确保你不会一直放顶端。
Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.
通过点击上方的Logo继续订阅吧。
La mousqueterie des assiégeants, quoique gênée et de bas en haut, était meurtrière.
包围军的机枪手,自下而上虽有些不便,杀伤力仍很可观。
C'est ma représentation d'Ève, avec la pomme dans sa main, en haut.
这是我对夏娃的描绘,在上面,她手里拿着苹果。
Quand vous arrivez en haut, c'est sur la place, à gauche.
当您高点时,就在左边的广场。
Je mets la poitrine de porc dans une assiette côté couenne en haut.
我把猪肚放在一个盘子里,表皮朝上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释